395px

Serenata da Purê

Les Frères Jacques

Sérénade de la purée

D'puis une heure au moins, j' chante et n'vois pas d'client paraître
Oh ! j'vous d'mande pardon, voici qu'au second, s'ouvre une fenêtre
J'vois qu'c'est un copain, qu'jai sauvé d'la faim, y me l'rendra p't-être
Non, il s'retire sans rien me dire, y m'jette un rotin.
Garde ta fortune, je n'ai pas d'rancune, tant mieux si t'es rupin.

{Refrain}
Quand tu seras dans la purée, reviens vers moi
Je n'mène pas une vie dorée comme celle d'un roi
Mais j'ai toujours ma p'tite carrée au-d'ssous des toits
Un crouton, une côtelette panée, ce s'ra pour toi.

Un minois fripon se montre au balcon. Tiens, c'est Antoinette !
La môme aux ch'veux d'or que j'aimais si fort, simple midinette.
Mondaine aujourd'hui, tu viens après lui, t'offrir ma binette
Oui, mais cher ange, parfois l'on change le sort en une seule nuit.
Demain, d'vant ma demeure, y s'peut que tu pleures, ton court bonheur enfui.

{au Refrain}

Un toutou, voyez, bien blanc, bien peigné, d'la maison s'élance
Il saute, s'il vous plaît, sur mes port'mollets, faut s'mettre en défense
Tiens, c'est mon chien, dis, j'l'avais pris rue L'pic, teigneux sans pitance.
Va-t-il reconnaître son ancien maître ou faire comme l'autre loustic ?
Le chien me caresse, j'pleure d'allégresse tellement je trouve ça chic.

Malgré que j'sois dans la purée, tu r'viens vers moi
Toi, tu te fous d'la vie dorée comme celle des rois
Tu reste seul fidèle à l'homme qui n'a plus rien
Et si y a d'la reconnaissance en somme, c'est dans les chiens.

Serenata da Purê

Já faz uma hora, eu canto e não vejo cliente aparecer
Oh! Peço desculpas, aqui no segundo, uma janela se abre
Vejo que é um amigo, que salvei da fome, talvez ele me retribua
Não, ele se afasta sem me dizer nada, me lança um olhar.
Guarde sua fortuna, não guardo rancor, ainda bem se você é rico.

{Refrão}
Quando você estiver na pior, volte pra mim
Não levo uma vida de rei, como a de um soberano
Mas sempre tenho meu cantinho sob os telhados
Um pãozinho, uma carne empanada, isso será pra você.

Uma carinha travessa aparece na sacada. Olha, é a Antoinette!
A garota de cabelos dourados que eu amava tanto, uma simples menina.
Hoje uma socialite, você vem depois dele, pra me oferecer seu sorriso
Sim, mas querida, às vezes a vida muda em uma única noite.
Amanhã, na frente da minha casa, pode ser que você chore, sua breve felicidade perdida.

{Refrão}

Um cachorrinho, veja, bem branquinho, bem arrumado, sai da casa
Ele pula, por favor, nos meus canos, preciso me defender
Olha, é meu cachorro, eu o peguei na rua L'pic, rabugento e sem comida.
Será que ele vai reconhecer seu antigo dono ou agir como o outro malandro?
O cachorro me acaricia, eu choro de alegria, é tão bonito isso.

Apesar de eu estar na pior, você volta pra mim
Você não se importa com a vida de rei, como a dos soberanos
Você permanece fiel ao homem que não tem mais nada
E se há gratidão, no fundo, está nos cães.

Composição: