Why Cant I Sleep
immer wenn es regnet muss ich an dich denken
wie wir uns begegnen kann mich nicht ablenken
nass bis auf die haut so stand sie da
um uns war es laut und wir kamen uns nah
immer wenn es regnet muss ich an dich denken
wie wir uns begegnet sind und kann mich nicht ablenken
nass bis auf die haut so stand sie da
a-n-n-a
pitsch patsch nass floh ich unter das
vordach des fachgeschfts vom himmel goss ein bach ich schtz
es war halb acht doch ich war hellwach
als mich anna ansah anlachte
ich dachte sprich sie an denn sie sprach mich an
die kleidung ganz durchnsst klebte an ihr fest
die tasche in der hand stand sie an der wand
die dunk'len augen funkelten wie 'ne nacht in asien
strhnen im gesicht nehmen ihr die sicht
mein herz das klopft die nase tropft ich schme mich
benehme mich dmlich bin nmlich eher schchtern
Por Que Não Consigo Dormir
sempre que chove eu penso em você
como nos encontramos não consigo me distrair
molhada até os ossos, assim ela estava
era barulhento ao nosso redor e nos aproximamos
sempre que chove eu penso em você
como nos encontramos e não consigo me distrair
molhada até os ossos, assim ela estava
a-n-n-a
pingo a pingo, eu me escondi sob o
cobertor da loja, do céu descia um rio, eu me protegi
era meia-noite, mas eu estava bem acordado
quando a Anna me olhou e sorriu
pensei em falar com ela, pois ela falou comigo
as roupas encharcadas grudavam nela
com a bolsa na mão, ela estava encostada na parede
os olhos escuros brilhavam como uma noite na Ásia
cabelos no rosto tiravam sua visão
meu coração bate forte, meu nariz escorre, eu me sinto
me comportando de forma estranha, sou na verdade bem tímido