Orbis Magnus
you can have boyfriends, but not men.
you want your words to be penned.
there's women on the barge,
on the rivers that bend.
don't bury you repentance in the pens.
don't say sure.
don't sight your hope
in the breeding of the pens.
my lust is to tay here with your bones.
the ones that breathe blood,
from glass domes.
don't say sure.
don;t sight your hope
in the breeding of the hens.
they don't want boyfriends -
they want men.
Orbis Magnus
você pode ter namorados, mas não homens.
você quer que suas palavras sejam escritas.
há mulheres na barca,
nas águas que se curvam.
não enterre seu arrependimento nas canetas.
não diga que sim.
não coloque sua esperança
na criação das canetas.
minha luxúria é ficar aqui com seus ossos.
os que respiram sangue,
de cúpulas de vidro.
não diga que sim.
não coloque sua esperança
na criação das galinhas.
elas não querem namorados -
elas querem homens.