Cataclysm
The world is crumbling around me
Once great monuments are falling down
Symbols of power turned to dust, I walk through the destruction
This total collapse, Shattered dreams litter the earth
I pick up the pieces and let them fall
Breaking the remnants of the old world
Through demolition comes rebirth
Wade through the ashes of it all
Structures shoot up from the ground like trees from a past life
Lifeless clumps of clay and glass, a barren forest of greed
The cycle begins anew, and I watch waiting for the next
Great collapse, hoping for the world to crumble
The wheel of time will keep on turning
Coming back to where it once was
Wicked smile upon my face, divine plots unfold before me
From the rubble comes a new world and the wheel spins on
Cataclismo
O mundo tá desmoronando ao meu redor
Monumentos que eram grandiosos tão caindo
Símbolos de poder viraram pó, eu caminho pela destruição
Esse colapso total, sonhos despedaçados cobrem a terra
Eu pego os pedaços e deixo cair
Quebrando os restos do velho mundo
Através da demolição vem o renascimento
Caminho pelas cinzas de tudo isso
Estruturas brotam do chão como árvores de uma vida passada
Massa inerte de barro e vidro, uma floresta estéril de ganância
O ciclo começa de novo, e eu assisto esperando pelo próximo
Grande colapso, torcendo pra que o mundo desmorone
A roda do tempo vai continuar girando
Voltando pra onde já esteve
Um sorriso maligno no meu rosto, tramas divinas se desenrolam diante de mim
Do entulho surge um novo mundo e a roda continua girando