395px

O Caminho de Volta (Feat. Cj Mcmahon)

From Sorrow To Serenity

The Way Back (Feat. Cj Mcmahon)

Can you hear it knocking at your door?
Do you feel the presence you can't ignore?
Are you afraid to walk away?
Welcome to the lie, the land of 'prosperity'

Blinded by our own ignorance
We've followed this path for far too long
The dormant feeling of indignation
Has been our true motive all along

I stand before the scourge of life, encapsulated in the darkest mind

Fear the end, for it is within our grasp
Will you stand by and watch as everything
We know slips through our fingers?
There is nothing left but to watch the world burn
Watch it burn

Can you hear it knocking at your door?
Do you feel the presence you can't ignore?
Are you afraid to walk away?
Welcome to the lie, the land of 'prosperity'

How many people will suffer?
How many people will take?
Will there ever be a moment where I say
We are not wasting away

We are vessels in time, carrying the weight of all mankind
It's not too late to change, we've lost our way
But we can find the way back

O Caminho de Volta (Feat. Cj Mcmahon)

Você consegue ouvir batendo na sua porta?
Você sente a presença que você não pode ignorar?
Você tem medo de ir embora?
Bem-vindo à mentira, a terra da 'prosperidade'

Cego pela nossa própria ignorância
Nós seguimos esse caminho por muito tempo
O sentimento adormecido de indignação
Tem sido o nosso verdadeiro motivo o tempo todo

Eu estou diante do flagelo da vida, encapsulado na mente mais sombria

Teme o fim, pois está ao nosso alcance
Você vai ficar parado e assistir como tudo
Nós sabemos que escorrega pelos nossos dedos?
Não há mais nada a não ser ver o mundo queimar
Assista queimar

Você consegue ouvir batendo na sua porta?
Você sente a presença que você não pode ignorar?
Você tem medo de ir embora?
Bem-vindo à mentira, a terra da 'prosperidade'

Quantas pessoas vão sofrer?
Quantas pessoas vão levar?
Será que haverá um momento em que eu digo
Nós não estamos perdendo

Somos embarcações no tempo, carregando o peso de toda a humanidade
Não é tarde demais para mudar, perdemos nosso caminho
Mas podemos encontrar o caminho de volta

Composição: