Droga Do Nikąd
Koszmar trwa, koszmar trwa!
Widzę martwy świat, tak bezbronny, bez przyszłości
Widzę martwy świat, w chaosie, bez harmonii
Brzemienna w skutkach mierna postawa
Niska świadomość to wciąż zaraza
Zgniły świat zaprzepaszczonych szans
Widzę twoje łzy lecz nie robisz nic
Obudź, obudź się
Przerwij letarg by odrodzić się
Obudź, obudź się
Koszmar trwa dookoła nas
Koszmar trwa!
Widzę martwy świat, zły do szpiku kości
Widzę martwy świat, strumieniem smutku płynący
Konający, zarazą dotknięty
Kaleki, nędzny, trawiony przez konflikt
Podły świat, zrujnowany od lat
Widzę beztroskie życie lepiej niż nikt
Obudź, obudź się
Przerwij letarg by odrodzić się
Obudź, obudź się
Koszmar trwa dookoła nas
Koszmar trwa!
Martwy świat
Martwy świat!
Obudź, obudź się
Przerwij letarg by odrodzić się
Obudź, obudź się
Koszmar trwa dookoła nas
Dookoła nas
Dookoła nas
Estrada para lugar nenhum
O pesadelo continua, o pesadelo continua!
Eu vejo um mundo morto, tão vulnerável, sem futuro
Eu vejo um mundo morto, no caos, sem harmonia
Postura efetiva e mediocre
Baixa consciência ainda é uma praga
Um mundo podre de oportunidades desperdiçadas
Eu vejo suas lágrimas, mas você não faz nada
Acorde, acorde
Pare a letargia para renascer
Acorde, acorde
O pesadelo continua em torno de nós
O pesadelo continua!
Eu vejo um mundo morto, zangado com a medula óssea
Eu vejo um mundo morto, fluindo com tristeza
O moribundo, o afetado
Aleijado, miserável, digerido pelo conflito
Um mundo vil, arruinado por anos
Eu vejo uma vida despreocupada melhor que ninguém
Acorde, acorde
Pare a letargia para renascer
Acorde, acorde
O pesadelo continua em torno de nós
O pesadelo continua!
Mundo morto
Mundo morto!
Acorde, acorde
Pare a letargia para renascer
Acorde, acorde
O pesadelo continua em torno de nós
Em torno de nós
Em torno de nós