I Get Excited (You Get Excited Too)
we're both in the gutter, that's no surprise
what does it matter, when i look in your eyes?
we've lost all our money, we're thrown out of bars
we're lying in the gutter, but we're looking at the stars
i get excited, you get excited too
i get excited, you get excited too
i hear the sound of the subway, the sigh of the heat
the click of the visitors' heels on the street
the rattle of the taxi, the scream of the cars
the clatter of the dustbin and the beat of my heart
i get excited, you get excited too
i get excited, you get excited too
i don't know why, i don't know why
i don't know why, i don't know why
you're in my soul
my body moves to your control
baby, i've been thinking about you
all night long, and the neighbours are talking
Eu Fico Empolgado (Você Também Fica Empolgado)
estamos ambos na sarjeta, isso não é surpresa
que diferença faz, quando olho nos seus olhos?
perdemos todo nosso dinheiro, fomos expulsos dos bares
estamos deitados na sarjeta, mas estamos olhando para as estrelas
eu fico empolgado, você também fica empolgado
eu fico empolgado, você também fica empolgado
eu ouço o som do metrô, o suspiro do calor
o clique dos saltos dos visitantes na rua
o barulho do táxi, o grito dos carros
a batida da lixeira e o ritmo do meu coração
eu fico empolgado, você também fica empolgado
eu fico empolgado, você também fica empolgado
eu não sei por que, eu não sei por que
eu não sei por que, eu não sei por que
você está na minha alma
meu corpo se move sob seu controle
amor, eu tenho pensado em você
a noite toda, e os vizinhos estão falando