395px

Velho amigo (kyuuyuu)

Fukase Vocaloid

旧友 (kyuuyuu)

出会った日、隣の席に座って
deatta hi, tonari no seki ni suwatte
僕らの好きなゲームをきっかけに
bokura no sukina geemu wo kikkake ni
君が話しかけてくれたんだ
kimi ga hanashikakete kuretan da
友達を作るのがこんなに簡単だった
tomodachi wo tsukuru no ga konna ni kantan datta

分かり合えた時、よかったね
wakariaeta toki, yokatta ne
あの日々楽しかったよね
ano hibi tanoshikatta yo ne
疎遠になった理由ってなんだろう
soen ni natta riyuu tte nandarou
すべてが変わったよ
subete ga kawatta yo

でも、まだ
demo, mada
思っている、君のこと
omotte iru, kimi no koto
覚えている、いつまでも
oboete iru, itsumade mo

道が交わること、もうないから
michi ga majiwaru koto, mou nai kara
だんだんと連絡がなくなった
dan dan to renraku ga naku natta
君にとって僕の存在は
kimi ni totte boku no sonzai wa
どうでもいいかも
dou demo ii kamo

それでも、まだ
sore demo, mada
思っている、君のこと
omotte iru, kimi no koto
覚えている、いつまでも
oboete iru, itsumade mo

思っている、君のこと
omotte iru, kimi no koto
(嬉しい時、悲しい時、そばにいてくれた時)
ureshii toki, kanashii toki, soba ni ite kureta toki
覚えている、いつまでも
oboete iru, itsumade mo
(懐かしい、あの日々、大切な友達)
natsukashii, ano hibi, taisetsu na tomodachi

忘れないで、僕のこと
wasurenai de, boku no koto
さよならはしないでよ
sayonara wa shinaide yo

Velho amigo (kyuuyuu)

No dia em que nos conhecemos, você sentou ao meu lado e começou a conversar comigo enquanto jogávamos nosso jogo favorito. Fazer amigos nunca foi tão fácil

Foi bom quando finalmente nos entendemos Aqueles dias foram divertidos Eu me pergunto por que nos afastamos Tudo mudou

Mas eu ainda penso em você, vou lembrar de você para sempre

Nossos caminhos não se cruzam mais, então perdemos o contato aos poucos, e talvez minha existência não importe mais para você

Mas ainda assim, penso em você, lembro-me de você, para sempre

Eu penso em você (quando estou feliz, quando estou triste, quando você está ao meu lado)
Eu sempre me lembrarei (daqueles dias, queridos amigos)

Não se esqueça, não diga adeus para mim

Composição: Driftwoodwolf