プレパラートデイズ (Präparat Days)
思えばあの頃の僕たちは
omoeba ano koro no bokutachi wa
もろくて割れそうな何かだった
morokute ware sou na nanika datta
どうしてこんなに
doushite konna ni
気になっているんだろう?
ki ni natte irun darou?
いつもおどけて
itsumo doke te
ふざけあう二人の
fuzake au futari no
何気ないはずの関係は
nanigenai hazu no kankei wa
いつしか距離がズレはじめて
itsushika kyori ga zure hajimete
ぎこちなくあいまいな素振りで
gikochinaku aimai na suburi de
身動きさえも取れなく変わってた
miugoki sae mo torenaku kawatteta
遠くへ行くことも出来なくて
tooku e iku koto mo dekinakute
なのにね近付けもしない
nano ni ne chikazuke mo shinai
あなたの気持ちがもう少しだけ
anata no kimochi ga mou sukoshi dake
分かればいいのになと思っていた
wakareba ii no ni na to omotte ita
そう言えば昔科学の授業で
sou ieba mukashi kagaku no jugyou de
はじめて顕微鏡のぞいて
hajimete kenbikyou nozoite
その目を凝らして薄いガラス越しに
sono me wo korashite usui garasu goshi ni
広大なミクロの世界を見た
koudai na mikuro no sekai wo mita
不器用な僕はピントを合わせようと
bukiyou na boku wa pinto wo awaseyou to
レンズを近付け過ぎて
renzu wo chikazuke sugite
もろいガラスのカバーを何枚も
moroi garasu no kabaa wo nanmai mo
割って駄目にしたこと覚えてる
watte dame ni shita koto oboeteru
どれだけ目を凝らし探しても
doredake me wo korashi sagashite mo
あなたの気持ちはぼやけて
anata no kimochi wa boyakete
レンズ越し覗いたみたいには
renzu goshi nozoita mitai ni wa
あなたの本心は見えずにいた
anata no honshin wa miezu ni ita
これ以上近付いたら
kore ijou chikazuitara
割れそうな気がする
ware sou na ki ga suru
あの日のガラスのように砕けて
ano hi no garasu no you ni kudakete
この想いも壊しそうで
kono omoi mo kowashisou de
あれから時を経た僕たちは
are kara toki wo heta bokutachi wa
あるべき居場所を見つけた
aru beki ibasho wo mitsuketa
その目に映せずにいたものも
sono me ni utsusezu ni ita mono mo
少しは今ならば
sukoshi wa ima naraba
もろくて割れそうなあの頃を
morokute ware sou na ano koro wo
通してこの世界を覗けば
tooshite kono sekai wo nozokeba
こなごなに砕けた欠片さえ
konagona ni kudaketa kakera sae
キラキラ輝いている気がした
kirakira kagayaite iru ki ga shita
あまりにきれいな消せない遠い日
amari ni kirei na kesenai tooi hi
Dias de Preparação
Olhando para trás, éramos frágeis e frágeis naquela época
Por que isso me incomoda tanto?
Os dois são sempre brincalhões e brincalhões
Nosso relacionamento deveria ser casual, mas antes que percebêssemos, a distância entre nós havia mudado, e não conseguíamos nos mover devido ao comportamento estranho e ambíguo
Não posso ir para longe, mas também não consigo me aproximar de você. Gostaria de entender seus sentimentos um pouco mais
Pensando bem, lembro-me de olhar através de um microscópio pela primeira vez na aula de ciências, apertando os olhos e vendo o vasto mundo microscópico através do vidro fino
Por ser desajeitado, lembro-me de chegar muito perto da lente para focar e quebrar várias tampas de vidro frágeis
Não importa o quanto eu tentasse olhar, seus sentimentos estavam confusos, e eu não conseguia ver seus verdadeiros sentimentos, como se eu estivesse olhando através de uma lente
Se eu chegar mais perto, sinto que vai quebrar, como o vidro daquele dia, e vai quebrar esses sentimentos também
O tempo passou desde então, e encontramos o lugar ao qual pertencemos. Agora, mesmo que aqueles olhos não pudessem ver
Olhando para o mundo frágil e destruído, senti que até os pedaços quebrados estavam brilhando
Um dia distante que é tão lindo que não consigo apagar