Heavenlie Aeons Grimlie Torne Apart
The mist riseth slowlie
From fields where Bloode rained from the skies
The sunne mourneth the passing day
As if she knew it hath been the last
I am the Fog...
That Hideth what dwelleth beyonde...
The realm of the pure
Is washed away by the all-consuming fire
A fire so invincible and colde
Unlike the ones that shone these aeons
I am the Fire
That Burneth the angel's ground
Heavenlie Aeons Grimlie Torne Apart
The reigne of darkness and winter, the victorie of Griefe...
The harbringers of wrathe
Free the enslaved soules that wander as stars
Granting birth to the Blackest Black
That Blindeth thine eyes in Paine
I am the Black...
That Darkeneth Thy Kosmos Of Olde
Embrace the Darke
That Endeth the Aeon of no Sorrowe
Heavenlie Aeons Grimlie Torne Apart
The choir of an olde race echoeth in the darke...
Heavenlie Aeons Grimlie Torne Apart
I am the Void that Stealeth thy Life
I am the Dragon that tortureth thy Soule
I am the Elixir that the Wolf spewe forth
I am the Wrathe that Teareth thy heavens
That tore thy heavenlie aeons...
Éons Celestiais Tormentados
A névoa se levanta devagar
Dos campos onde o sangue caiu do céu
O sol chora o dia que se vai
Como se soubesse que foi o último
Eu sou a Névoa...
Que Esconde o que habita além...
O reino dos puros
É lavado pelo fogo que consome tudo
Um fogo tão invencível e frio
Diferente dos que brilharam esses éons
Eu sou o Fogo
Que Queima o chão dos anjos
Éons Celestiais Tormentados
O reinado da escuridão e do inverno, a vitória da Tristeza...
Os arautos da ira
Libertam as almas escravizadas que vagam como estrelas
Dando vida ao Preto mais Preto
Que Cega teus olhos na Dor
Eu sou o Preto...
Que Escurece Teu Cosmos Antigo
Abrace a Escuridão
Que Termina a Era sem Tristeza
Éons Celestiais Tormentados
O coro de uma raça antiga ecoa na escuridão...
Éons Celestiais Tormentados
Eu sou o Vazio que Rouba tua Vida
Eu sou o Dragão que tortura tua Alma
Eu sou o Elixir que o Lobo expeliu
Eu sou a Ira que Rasga teus céus
Que rasgou teus éons celestiais...