395px

Elogio e Luz

Funkadelic

Eulogy And Light

Our father which art on Wall Street
Honored be thy buck thy kingdom came
This be thy year from sea to shining sea

Thou givest me false pride funked down by the riverside
From every head and ass may dollars flow
Give us this pay our daily bread
Forgive us our goofs as we rob from each other

He maketh me to sell dope to small children
For thou art evil and we adore thee
Thy destruction and thy power they comfort me
My Cadillac and my pinky ring
They restoreth me in thee

Yeah, though I walk through the valley
Of the shadow of poverty I must feel their envy
For I am loaded, high and all those other goodies
That go along with the good god big buck

To young whores in muck grows there ahead in time
The unexpected soul-searching beam of the strobe
But now, the stairway looms and as I rise

The cries of kittens, gray, make way
For there, now near
Here now, gone, alone

I feel my wrist, it flicks the switch
No lights reveal the room or me
She sees, then panics, grabs a light

I scream, silent comforts that are not heard
I panic, for I have not said a word
Hysteria hold the room in sway
I run, I back away, to hide

From what? From fear?
The truth, the light?
Is truth the light?

Elogio e Luz

Nosso pai que estás em Wall Street
Santificado seja teu dólar, teu reino chegou
Este é teu ano de mar a mar

Tu me dás um orgulho falso, afundado à beira do rio
Que de cada cabeça e bunda possam fluir dólares
Dá-nos hoje nosso pagamento, nosso pão diário
Perdoa nossas besteiras enquanto roubamos uns dos outros

Ele me faz vender drogas para crianças pequenas
Pois tu és o mal e nós te adoramos
Teu destruição e teu poder me confortam
Meu Cadillac e meu anel de pinky
Eles me restauram em ti

É, ainda que eu ande pelo vale
Da sombra da pobreza, devo sentir a inveja deles
Pois estou cheio de grana, chapado e todas aquelas outras coisas boas
Que vêm com o bom Deus, grana grande

Para jovens prostitutas na lama, cresce à frente no tempo
O inesperado feixe de busca da alma do estroboscópio
Mas agora, a escada se aproxima e enquanto eu subo

Os gritos de gatinhos, cinzas, abrem caminho
Pois lá, agora perto
Aqui agora, ido, sozinho

Sinto meu pulso, ele aciona o interruptor
Nenhuma luz revela o quarto ou a mim
Ela vê, então entra em pânico, pega uma luz

Eu grito, confortos silenciosos que não são ouvidos
Eu entro em pânico, pois não disse uma palavra
A histeria domina o quarto
Eu corro, me afasto, para me esconder

De quê? Do medo?
A verdade, a luz?
É a verdade a luz?

Composição: Ernest G Harris, Jr.