395px

Flor de Xangai

Gabrè

Fior di Shangai

Là sul Mare Giallo
s'ode il cor dei marinai
che van verso lidi lontan.
Stringe un marinaio
il più bel Fior di Shangai.
Pian pian suona lieto il tam tam.
Lui la bacia mentre al sol
canta ancor l'usignol!

Oh, piccola Musmé,
il mio amore è per te
solamente un mister,
ma se mi bacerai
forse proverai
cos'è un bacio stranier!

Sospira "Fior di The"
con un alito che
ha un odor di lillà.
Se il Fior di Shangai
tu lo coglierai,
con te vivrà!

Canta l'usignolo
sotto il sole di Shangai
ma ormai la rivolta è laggiù.
Folle "Fior di the"
si lancia in mezzo ai marinai
cercando il suo amore che fu.
Fra le vampe ed il terror
si ritrovano ancor!

Oh, piccola Musmè,
il mio amore è per te
un capriccio e non più.
Or siam nemici e guai
se non fuggirai!
V'è la morte quaggiù!

Ma invano supplicò,
la mitraglia tuonò,
ella cadde ai suoi piè.
No, il Fiore di Shangai
non lo lascerai!
Muore per te!

Canta l'usignolo
sotto il sole di Shangai,
ma quel Fiore ormai
muore laggiù!

Flor de Xangai

Lá no Mar Amarelo
se ouve o coração dos marinheiros
que vão em direção a praias distantes.
Um marinheiro aperta
a mais bela Flor de Xangai.
Devagar toca alegre o tambor.
Ele a beija enquanto ao sol
canta ainda o rouxinol!

Oh, pequena Musmé,
meu amor é por você
apenas um mistério,
mas se você me beijar
talvez você sinta
o que é um beijo estrangeiro!

Suspira "Flor de Chá"
com um sopro que
tem cheiro de lilás.
Se a Flor de Xangai
tu a colher,
viverá com você!

Canta o rouxinol
sob o sol de Xangai
mas agora a revolta está lá embaixo.
Louco "Flor de Chá"
se lança entre os marinheiros
procurando seu amor que foi.
Entre as chamas e o terror
eles se reencontram ainda!

Oh, pequena Musmè,
meu amor é por você
um capricho e nada mais.
Agora somos inimigos e ai
se você não fugir!
Há a morte aqui embaixo!

Mas em vão suplicou,
a metralhadora trovejou,
e ela caiu aos seus pés.
Não, a Flor de Xangai
não a deixará!
Morre por você!

Canta o rouxinol
sob o sol de Xangai,
mas aquela Flor agora
morre lá embaixo!

Composição: