Panic Cord
You kept all the things I threw away
A leaf I picked a birthday card I made
Holding on to memories of you and me
We didn’t last a year
We’re just a box of souvenirs
'Cause
Maybe I pulled the panic cord
Maybe you were happy, I was bored
Maybe I wanted you to change
Maybe I’m the one to blame
This meant more to you than it did to me
I was full of doubt and you believe
The more that you keep coming over
The more I know it’s over, dear
We’re just a box of souvenirs
And
Maybe I pulled the panic cord
Maybe you were happy, I was bored
Maybe I wanted you to change
Maybe I’m the one to blame
Maybe you were just too nice to me
Maybe it took me way to long to leave
Maybe once we felt the same
Maybe I’m the one to blame
Maybe I’m the one to blame
Do Re Mi Fa So La Ti Do
That’s the way the story goes oh
Do Re Mi Fa So La Ti Do
That’s the way the story goes oh
Maybe I pulled the panic cord
Maybe you were happy, I was bored
Maybe I wanted you to change
Maybe I’m the one to blame
Maybe you were just too nice to me
Maybe it took me way to long to leave
Maybe once we felt the same
Maybe I’m the one to blame
Maybe I’m the one to blame
Cabo de Pânico
Você guardou todas as coisas que eu joguei fora
Uma folha que eu peguei, um cartão de aniversário que eu fiz
Apegando-se nas nossas memórias
Nós não duramos nem um ano
Nós somos apenas uma caixa de lembrancinhas
Porque
Talvez eu tenha puxado o cabo de pânico
Talvez você estava feliz e eu estava entediada
Talvez eu queria que você mudasse
Talvez eu seja a pessoa a ser culpada
Isso significou mais para você do que para mim
Eu estava cheia de dúvidas e você acreditou
Quanto mais você se aproximava
Mais eu sabia que estava acabado, meu querido
Nós somos apenas uma caixa de lembrancinhas
Porque
Talvez eu tenha puxado o cabo de pânico
Talvez você estava feliz e eu estava entediada
Talvez eu queria que você mudasse
Talvez eu seja a pessoa a ser culpada
Talvez você fosse bom demais para mim
Talvez demorou muito tempo para eu ir embora
Talvez uma vez nós sentimos o mesmo
Talvez eu seja a pessoa a ser culpada
Talvez eu seja a pessoa a ser culpada
Dó Ré Mi Fá Sol Lá Si Dó
Esse é o jeito que a história segue
Dó Ré Mi Fá Sol Lá Si Dó
Esse é o jeito que a história segue
Talvez eu tenha puxado o cabo de pânico
Talvez você estava feliz e eu estava entediada
Talvez eu quis que você mudasse
Talvez eu seja a pessoa a ser culpada
Talvez você fosse bom demais para mim
Talvez demorou muito tempo para eu ir embora
Talvez uma vez nós sentimos o mesmo
Talvez eu seja a pessoa a ser culpada
Talvez eu seja a pessoa a ser culpada
Composição: Gabrielle Aplin