395px

Uncertain Memories (Tradução)

Gackt

Uncertain Memories

こおりついたまちなみきえかけのあしおと
Kooritsuita machinami kiekake no ashioto
ひとはすべてひかりをうしなってる
Hito wa subete hikari o ushinatteru
まぶたにやきついたせぴあいろのおもいでも
Mabuta ni yakitsuita sepia iro no omoi de mo
いまはそっとひかりのむこうがわへ
Ima wa sotto hikari no mukougawa e

きえさるらくえんだいちのいかりともに
Kiesaru rakuen daichi no ikari to tomo ni
つぐないをせおったまよいごのようにゆきさきさえわからずに
Tsugunai o seotta mayoigo no you ni yukisaki sae wakarazu ni

とどかないさけびのなかでなにをしんじればいいの
Todokanai sakebi no naka de nani o shinjireba ii no
ふかくおちてゆけばのばしたこのうでのさきにきみがみえる
Fukaku ochiteyukeba nobashita kono ude no saki ni kimi ga mieru

きえさるらくえんだいちのきおくともに
Kiesaru rakuen daichi no kioku to tomo ni
つぐないをせおったまよいごのようにゆきさきさえわからずに
Tsugunai o seotta mayoigo no you ni yukisaki sae wakarazu ni

とどかないいのりのなかでなにをもとべればいいの
Todokanai inori no naka de nani o motobereba ii no
きみとおちてゆけばかわしたことばのかずだけつみがきえる
Kimi to ochiteyukeba kawashita kotoba no kazu dake tsumi ga kieru

とどかないさけびのなかでなにをしんじればいいの
Todokanai sakebi no naka de nani o shinjireba ii no
ふかくおちてゆけばきえてゆくこのうでのなかできみがわらう
Fukaku ochiteyukeba kieteyuku kono ude no naka de kimi ga warau

Uncertain Memories (Tradução)

As casas congeladas na rua, o fadado som de passos
Uma pessoa sendo privada de toda a sua luz
E memórias tons sépia que foram impressas nas minhas pálpebras
Agora estão do outro lado da suave luz...

Ambos paraíso e a fúria da terra varrida
Como uma criança perdida suportando satisfações
Eu não sei nem onde eu estou indo

Em inalcançáveis preces, o que eu deveria pedir...
Se eu cair por você, apenas os crimes de palavras evasivas desaparecem.

Em um inalcançável grito, em que devo acreditar...
Se nos cairmos profundamente, antes desses desvanecidos braços você sorri...