About Mrs. Leslie
These are the life and times of the infamous Mrs. Leslie
Widow of a nasty man who left her a life of plenty
Dining on the lawn outside her majesty's garden window
Serving tea and crumpets to a fashionable crescendo
Scheming with his highness
Steaming little tempest
Oh No, not with a teapot
And she's living a life full of regret
She plans to tell no one of the dark little secret all about...
Mrs. Leslie
Calling on Miss Cavendish of Wednesday morning's book club
Speaking ill of wealthy chaps who've fallen down drunk at the old pub
Poor old Mr. Leslie
We know alive and healthy, living in a belfry
And she's living a life full of regret
The world is going round of a dark little secret all about...
Mrs. Leslie
And she's living a life full of regret
The word has gotten round of the dark little secret all about her
In a life full of riches, she's such a needy soul
A nasty little story which is all about...
Mrs. Leslie...
Sobre a Sra. Leslie
Esses são os altos e baixos da infame Sra. Leslie
Viúva de um homem escroto que deixou pra ela uma vida de fartura
Almoçando no gramado em frente à janela do jardim da majestade
Servindo chá e bolinhos a um crescendo da moda
Conspirando com sua alteza
Pequena tempestade fervente
Oh não, não com um bule de chá
E ela vive uma vida cheia de arrependimento
Planeja não contar a ninguém do pequeno segredo sombrio sobre...
Sra. Leslie
Chamando a Srta. Cavendish do clube do livro da quarta-feira de manhã
Falando mal de ricos que caíram bêbados no velho pub
Pobre velho Sr. Leslie
Sabemos que está vivo e saudável, morando em um campanário
E ela vive uma vida cheia de arrependimento
O mundo está sabendo de um pequeno segredo sombrio sobre...
Sra. Leslie
E ela vive uma vida cheia de arrependimento
A notícia se espalhou sobre o pequeno segredo sombrio a respeito dela
Em uma vida cheia de riquezas, ela é uma alma tão carente
Uma história escrota que fala tudo sobre...
Sra. Leslie...
Composição: Alan Doss, Ben Huggins