Election Year
Im not waiting around anymore.
I've got to get out and get things done.
Im not going to school anymore because Im smart enough now.
Im in need of a change of pace.
I hate this place. I hate my neighbors.
I can't wait until Im miles away wondering where I am going to sleep.
Its an election year.
Can you feel the changes coming? Its an election year but who's voting? Im not afraid of you going away.
I seem to think that we met just in time.
Don't regret the plans you've made because
I won't forget you. Just remember the things I said and what it meant to be so summer and when you're days away, take the time to look down at your feet.
You can watch me fall asleep while you pack your life in cardboard boxes.
Ill keep your letters in my pocket.
I'll keep your picture in my wallet
Ano de Eleição
Não estou mais esperando por nada.
Preciso sair e fazer as coisas acontecerem.
Não vou mais à escola porque já sou esperto o suficiente.
Estou precisando de uma mudança de ritmo.
Eu odeio esse lugar. Odeio meus vizinhos.
Mal posso esperar para estar a quilômetros de distância, me perguntando onde vou dormir.
É um ano de eleição.
Você consegue sentir as mudanças chegando? É um ano de eleição, mas quem está votando? Não tenho medo de você ir embora.
Parece que nos encontramos na hora certa.
Não se arrependa dos planos que fez porque
Eu não vou te esquecer. Apenas lembre-se das coisas que eu disse e do que significava ser tão verão e quando você estiver a dias de distância, reserve um tempo para olhar para os seus pés.
Você pode me ver adormecer enquanto arruma sua vida em caixas de papelão.
Vou guardar suas cartas no meu bolso.
Vou guardar sua foto na minha carteira.