New Year's Day
All is quiet on New Year's Day, a world in white gets underway.
I want to be with you, be with you night and day.
Nothing changes on a New Year's Day, hmm, on a New Year's Day.
I will be with you again, I will be with you again.
Under a blood red sky, a crowd has gathered in black and white.
Arms entwined, the chosen few, the newspapers says, says
Say it's true, it's true... And we can break through.
Though torn in two, we can be one.
I, I will begin again, I, I will begin again.
(Guitare solo)
Oh, maybe the time is right, oh, maybe tonight.
I will be with you again, I will be with you again.
And so we're told this is the golden age
And gold is the reason for the wars we wage
Though I want to be with you, be with you night and day
Nothing changes on a New Year's Day, hmm, on a New Year's Day.
Nothing changes.
Dia de Ano Novo
Tudo está calmo no Dia de Ano Novo, um mundo em branco começa a se formar.
Eu quero estar com você, estar com você noite e dia.
Nada muda em um Dia de Ano Novo, hmm, em um Dia de Ano Novo.
Estarei com você de novo, estarei com você de novo.
Sob um céu vermelho sangue, uma multidão se reuniu em preto e branco.
Braços entrelaçados, os escolhidos, os jornais dizem, dizem
Dizem que é verdade, é verdade... E podemos superar.
Embora rasgados em dois, podemos ser um.
Eu, eu começarei de novo, eu, eu começarei de novo.
(Solo de guitarra)
Oh, talvez a hora seja certa, oh, talvez seja hoje à noite.
Estarei com você de novo, estarei com você de novo.
E assim nos dizem que esta é a era de ouro
E o ouro é a razão das guerras que travamos
Embora eu queira estar com você, estar com você noite e dia
Nada muda em um Dia de Ano Novo, hmm, em um Dia de Ano Novo.
Nada muda.
Composição: Adam Clayton / Bono / Laurence Mullen / The Edge