395px

Esse Destroço

Gary Numan

This Wreckage

And what if God's dead
We must have done something wrong
This dark facade ends
We're independent from someone

This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to meet you, meet you
Soon

We write suggestions
Suggesting fading to silence
And that must please you
My mirror's tarnished with 'no-help'

This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to meet you, meet you
Soon

(Japanese phrase - means "Goodbye, forever")

Turn out these eyes
Wipe off my face
Erase me

Replay 'The end'
It's all just show
Erase you

I need to I need to I need to

This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to leave you, leave you
Leave you, leave you soon

(Japanese phrase - means "Goodbye, forever")

Esse Destroço

E se Deus estiver morto
Devemos ter feito algo errado
Essa fachada sombria acaba
Estamos independentes de alguém

Esse destroço que eu chamo de eu
Gostaria de emoldurar sua voz
Esse destroço que eu chamo de eu
Gostaria de te encontrar, te encontrar
Logo

Escrevemos sugestões
Sugerindo desaparecer em silêncio
E isso deve te agradar
Meu espelho tá manchado com 'sem-ajuda'

Esse destroço que eu chamo de eu
Gostaria de emoldurar sua voz
Esse destroço que eu chamo de eu
Gostaria de te encontrar, te encontrar
Logo

(Palavra em japonês - significa "Adeus, para sempre")

Desvenda esses olhos
Limpa meu rosto
Apaga-me

Reproduz 'O fim'
É tudo só um show
Apaga você

Eu preciso, eu preciso, eu preciso

Esse destroço que eu chamo de eu
Gostaria de emoldurar sua voz
Esse destroço que eu chamo de eu
Gostaria de te deixar, te deixar
Te deixar, te deixar logo

(Palavra em japonês - significa "Adeus, para sempre")

Composição: Gary Numan