A Mind Of Metal And Wheels
Far beyond
there lies the vaudeville where creatures are gathering.
The assembly
cackle and drool at a land slowly dying.
The monologue begins.
The man is abandoned.
And he cracks a lonely smile
like an oyster that's been shucked and dead.
The company the red
posies they sprang and they whispered.
Sweet tragedy.
"There's a bird who is broken down.
She hunts the soil so her young can feed.
But the morning never stays for long
and the flock will starve for needs."
This is the act you see,
our seeds were sown in fertile soil.
And the crowd all cheered as the men as beasts
destroyed the crop and field.
Sweet tragedy.
The ensemble's tune of wretched abandon.
Where desperate souls
They litter the pavement.
Where beasts roam the world
in arrogant fashion.
Trampling the harvest and spoiling the soil.
Uma Mente de Metal e Rodas
Muito além
existe o vaudeville onde criaturas se reúnem.
A assembleia
cacareja e baba em uma terra que lentamente morre.
O monólogo começa.
O homem está abandonado.
E ele esboça um sorriso solitário
como uma ostra que foi aberta e está morta.
A companhia das vermelhas
margaridas que brotaram e sussurraram.
Doce tragédia.
"Há um pássaro que está quebrado.
Ela busca o solo para que seus filhotes possam se alimentar.
Mas a manhã nunca fica por muito tempo
e o bando vai passar fome por necessidade."
Esse é o ato que você vê,
nossas sementes foram plantadas em solo fértil.
E a multidão aplaudiu enquanto os homens como bestas
destruíam a colheita e o campo.
Doce tragédia.
A melodia do conjunto de abandono miserável.
Onde almas desesperadas
entulham a calçada.
Onde bestas vagam pelo mundo
de forma arrogante.
Pisoteando a colheita e estragando o solo.