Nausea & Shudder
So long HIKARI NO MUKOU E
So long HIKARI NO MUKOU E
So long NA MO NAKI JIYUU E
So long NA MO NAKI JIYUU E
So long FUAN WO NOMIKOME
So long FUAN WO NOMIKOME
So long DARE YORI MO TAKAKU TOBE
So long DARE YORI MO TAKAKU TOBE
あなだらけのはねをはいでとびこめめをこじあけ
ana darake no hane wo haide tobikome me wo kojiake
そこがどろまみれのHEAVENだろうがすめばらくえんってさ
soko ga doro mamire no HEAVEN darou ga sumeba rakuentte sa
めっきがはげたひびをせおいタンチョウなベセイドもをくらえ
mekki ga hageta hibi wo seoi tanchou na baseidomo wo kurae
きずをえぐるようにすすめそうめのまえのRealがすべて
kizu wo eguru you ni susume sou me no mae no Real ga subete
So long YAMI WO SAITE
So long YAMI WO SAITE
So long NA MO NAKI JIYUU E
So long NA MO NAKI JIYUU E
So long FUAN WO NOMIKOME
So long FUAN WO NOMIKOME
So long FURUERU KODOU
So long FURUERU KODOU
LOOPじもんじとうLOOPじこけんの
LOOP jimonjitou LOOP jikokeno
LOOPするくるしみのはておれはHEAVEN'S DOORをながめてる
LOOP suru kurushimi no hate ore wa HEAVEN'S DOOR wo nagameteru
むれをなしでにしへむこうとりはやがてこどくをしる
mure wo nashite nishi e mukou tori wa yagate kodoku wo shiru
そしてやせたはねをみていった「そこにはのぞむすべてがあるのかい
soshite yaseta hane wo mite itta "soko ni wa nozomu subete ga aru no kai?"
だれもがみたけしきよりもかげおちていくちのはてを
dare mo ga mita keshiki yori mo kage ochiteiku chi no hate wo
そしてきえてしまいそうなひにつよくいのった
soshite kieteshimaisou na hi ni tsuyoku inotta
So long YAMI WO SAITE
So long YAMI WO SAITE
So long NA MO NAKI JIYUU E
So long NA MO NAKI JIYUU E
So long FUAN WO NOMIKOME
So long FUAN WO NOMIKOME
So long FURUERU KODOU
So long FURUERU KODOU
LOOPじもんじとうLOOPじこけんの
LOOP jimonjitou LOOP jikokeno
LOOPするくるしみのはておれはHEAVEN'S DOOR
LOOP suru kurushimi no hate ore wa HEAVEN'S DOOR
In deep slowly sky
In deep slowly sky
tesaguri no mirai furu e
tesaguri no mirai furu e
In deep slowly sky
In deep slowly sky
tachi tsukusu nara sou no mama de ii
tachi tsukusu nara sou no mama de ii
In deep slowly sky
In deep slowly sky
okisaru no [Nameless Liberty]
okisaru no [Nameless Liberty]
In deep slowly sky
In deep slowly sky
ga warai nagara sou de iita
ga warai nagara sou de iita
むれをなしでにしへむこうとりはやがてこどくをしる
mure wo nashite nishi e mukou tori wa yagate kodoku wo shiru
そしてやせたはねをみていった「そこにはのぞむすべてがあるのかい
soshite yaseta hane wo mite itta "soko ni wa nozomu subete ga aru no kai?"
だれもがみたけしきよりもかげおちていくちのはてを
dare mo ga mita keshiki yori mo kage ochiteiku chi no hate wo
そしてきえてしまいそうなひにつよくいのった
soshite kieteshimaisou na hi ni tsuyoku inotta
So long yami wo saite
So long yami wo saite
むれをなしでにしへむこう
mure wo nashite nishi e mukou
So long yami wo saite
So long yami wo saite
だれもがみたけしきよりも
dare mo ga mita keshiki yori mo
So long yami wo saite
So long yami wo saite
Náusea & Arrepio
Tanto tempo, para o outro lado da luz
Tanto tempo, para a "liberdade sem nome"
Tanto tempo, nada a não ser ansiedade
Tanto tempo, voe mais alto que qualquer um
Retiro minhas asas cheias de buracos para voar para o dia aberto
Se existisse ao menos um céu sujo, seria o paraíso
A couraça está desgastando-se, carregando o fardo de enfrentar a monotonia zombeteira
Continue indo, como se arrancasse uma ferida; a realidade que está perante aos seus olhos é tudo
Tanto tempo, perfuro a escuridão
Tanto tempo, para a "liberdade sem nome"
Tanto tempo, nada a não ser ansiedade
Tanto tempo, a batida do seu coração trêmulo
LAÇO, eu respondo minhas próprias perguntas - LAÇO, ódio a si próprio
No fim de uma dor dando laços, eu encaro a porta do céu
O pássaro que saiu do rebanho e guia-se para o oeste consequentemente conhece a solidão
E vendo perder suas penas e asas finas, ele disse: É isso que desejei?
Todos olharam à medida a sombra caída que desaparecia no fim do mundo
Então rezei fortemente para o dia em que a luz iria esmaecer
Tanto tempo, perfuro a escuridão
Tanto tempo, para a "liberdade sem nome"
Tanto tempo, nada a não ser ansiedade
Tanto tempo, a batida do seu coração trêmulo
LAÇO, eu respondo minhas próprias perguntas - LAÇO, ódio a si próprio
No fim de uma dor dando laços, eu encaro a porta do céu
Lentamente no céu profundo
Se eu continuar erguido,
Lentamente no céu profundo
Posso agarrar o futuro mesmo trêmulo
Lentamente no céu profundo
Deixando para trás a "liberdade sem nome"
Lentamente no céu profundo
Eu disse com riso
O pássaro que saiu do rebanho e guia-se para o oeste consequentemente conhece a solidão
E vendo perder suas penas e asas finas, ele disse: É isso que desejei?
Todos olharam à medida que a sombra caída desaparecia no fim do mundo
Então rezei fortemente para o dia em que a luz iria esmaecer
E agora aqui eu me banho na luz, fazendo votos de um sonho em que nunca tiro meus olhos hesitantes do futuro
O pássaro que saiu do rebanho e guia-se
Tanto tempo, perfuro a escuridão
Todos olharam à medida a sombra caída
O pássaro que saiu do rebanho e guia-se