Unanswered Prayers
Well they paid him the advance,
and waited for the book.
But the writer didn't care none,
no he didn't give a F. F. F. F.
Fortune squandered,
he's drugged up bad.
They called him insane,
the called him a fag.
Somewhere in the city,
unanswered prayers.
Somewhere in the city,
one man, one man dared.
He's got 'em searching the attic,
and tearing down walls.
Emptying cupboards,
and ripping up floors.
I know it's here,
a secret told.
I'll tell ya it's true man,
it's literate gold.
Slurring speech,
in interviews.
Looking a little fat.
Bloodshot eyes,
don't forget the hat.
I know it's here,
a secret told.
I tell ya' it's true man,
only he knows,
only he knows,
only he knows where to bulldoze.
Orações Não Respondidas
Bem, pagaram a grana adiantada,
e esperaram pelo livro.
Mas o escritor não se importou,
na verdade, ele não deu a mínima. M. M. M. M.
Fortuna desperdiçada,
ele tá muito chapado.
Chamaram ele de louco,
chamaram ele de viado.
Em algum lugar da cidade,
orações não respondidas.
Em algum lugar da cidade,
um homem, um homem se atreveu.
Ele tá fazendo eles vasculharem o sótão,
e derrubando paredes.
Esvaziando armários,
e arrancando pisos.
Eu sei que tá aqui,
um segredo revelado.
Vou te dizer que é verdade, cara,
é ouro literário.
Fala enrolada,
em entrevistas.
Parecendo um pouco acima do peso.
Olhos vermelhos,
não esquece do chapéu.
Eu sei que tá aqui,
um segredo revelado.
Eu te digo que é verdade, cara,
só ele sabe,
só ele sabe,
só ele sabe onde derrubar.