Dark Poems Author
Severed was his head but still he could see far, far away
Their open plains, their open fields
Where rivers ran with blood they lifted his body
Drenched in summerian black waters of sin
Clipped are the wings of this angel
His voice has been silenced
Stripped he has bee limb from limb
The passage lies open, they are all written down word by word
Their author, lord of the cryptic seas
Celestrial guardian of their tale and scriptures
Lead them to the fire burning
And they shall grow
When all this had been done his sight was still upon them
Neither day nor night his eyes would shut
Through hinnums embers, a light shall blind him forever
Autor de Poemas Sombrios
Severada estava sua cabeça, mas ainda podia ver longe, muito longe
Suas planícies abertas, seus campos abertos
Onde rios corriam com sangue, eles levantaram seu corpo
Encharcado nas águas negras sumérias do pecado
As asas deste anjo foram cortadas
Sua voz foi silenciada
Despojado, ele foi desmembrado
A passagem está aberta, tudo está escrito palavra por palavra
Seu autor, senhor dos mares crípticos
Guardião celestial de seu conto e escrituras
Conduza-os ao fogo ardente
E eles crescerão
Quando tudo isso foi feito, seu olhar ainda estava sobre eles
Nem dia nem noite seus olhos se fechavam
Através das brasas de Hinnum, uma luz o cegará para sempre.