Un Mattino Verrà
E un mattino verrà
E si dimenticherà
Il tempo del terrore
Un mattino verrà
E un mattino verrà
E si cancellerà
Ogni odio dal cuore
Un mattino verrà
Dalla morte il seme, si libererà
E dal buio la luce, vedrà
L'era dell'amore, ci inonderà
Il passato muore, e va
E un mattino verrà
E mai più si parlerà
Di conflitti e frontiere
Un mattino verrà
E un mattino verrà
E non si lotterà
Contro colori ne bandiere
Un mattino verrà
Dalla morte il seme, si libererà
E dal buio la luce, vedrà
L'era dell'amore, ci inonderà
Il passato muore, e va
Il deserto riarso, si ricoprirà
Di olivi e grano per noi
Una terra nuova, ci accoglierà
Una terra amica, per noi.
E un mattino verrà
E si dimenticherà
Il tempo del terrore,
Un mattino verrà.
A manhã vai
Será uma manhã
E você esquecer
O tempo de terror
A manhã vai
Será uma manhã
Ele irá limpar
Tudo o ódio do coração
A manhã vai
Desde a semente da morte, vai lançar
E a luz e as trevas, consulte
A era do amor, ele vai inundar
O passado morre, e vai
Será uma manhã
E nunca mais será discutido
Conflitos e fronteiras
A manhã vai
Será uma manhã
E vai lutar
Bandeiras da cor contra ela
A manhã vai
Desde a semente da morte, vai lançar
E a luz e as trevas, consulte
A era do amor, ele vai inundar
O passado morre, e vai
O deserto ressequido, ele vai jogar
De oliveiras e trigo para nós
A nova terra, vamos recebê-
Uma terra amigável, para nós.
Será uma manhã
E você esquecer
O tempo de terror,
A manhã vai chegar.