Serenade Of The Bells
In the sleepy town of San Juanita
There's a story that a padre tells
Of a gay senor and senorita
And the serenade of the bells
Seems they asked the padre for permission
To be married early in the spring
But their folks had made just one condition
That the mission bells had to ring
Ev'ryone knew the bells were broken
And hadn't sounded for a long, long time
Then one night the village was astounded
For the bells began to chime
Still the bells are broken, goes the story
But if in your heart a true love dwells
They will ring for you in all their glory
That's the serenade of the bells
Serenata dos Sinos
Na cidade sonolenta de San Juanita
Há uma história que um padre conta
Sobre um senor e uma senorita
E a serenata dos sinos
Parece que pediram ao padre permissão
Para se casar no início da primavera
Mas os pais impuseram uma condição
Que os sinos da missão tivessem que tocar
Todo mundo sabia que os sinos estavam quebrados
E não soaram por muito, muito tempo
Então uma noite a vila ficou pasma
Pois os sinos começaram a tocar
Ainda dizem que os sinos estão quebrados, essa é a história
Mas se em seu coração um amor verdadeiro habita
Eles tocarão para você em toda a sua glória
Essa é a serenata dos sinos
Composição: Al Goodhart / Kay Twomey