On The Shoreline
Well there's a place where two worlds collide
The pile of stone against the pull of the tide
You can stay with your feet on the ground
Or step into the water, leave the dry behind
On the shoreline
Meet me on the shoreline
Where you can only swim if you try
Well, if there's somewhere on the other side
It might be better, it might be as bad
Someday soon you'll have to make a move
Cos you can't stay forever, ah just waiting
On the shoreline (on the shoreline)
Meet me on the shoreline (on the shoreline)
Take me over, lead me through
Well can you take me there, to the other side
Where everything is new, uncertain and strange
Don't ever let me go till we're there
I don't know what it is I'm looking for
And until it's found I won't be sure...
Well, there are squares in the game of life
When you can keep on moving or turn aside
Yes, there are times when you have to decide
To put your feet in the water, or stay
On the shoreline (on the shoreline)
Meet me on the shoreline (on the shoreline)
Where you can only swim if you try
I'll be there - oh
On the shoreline (on the shoreline)
I'll be there on the shoreline (on the shoreline)
Where you can only swim if you try
I'll be there
I'll be there - oh
Yes, I'll be there
I'll be there...
Na Beira da Praia
Bem, há um lugar onde dois mundos colidem
A pilha de pedras contra a força da maré
Você pode ficar com os pés no chão
Ou entrar na água, deixar a seca pra trás
Na beira da praia
Encontre-me na beira da praia
Onde você só pode nadar se tentar
Bem, se há algum lugar do outro lado
Pode ser melhor, pode ser tão ruim
Em breve você vai ter que se mover
Porque você não pode ficar pra sempre, ah só esperando
Na beira da praia (na beira da praia)
Encontre-me na beira da praia (na beira da praia)
Me leve, me guie
Bem, você pode me levar até lá, pro outro lado
Onde tudo é novo, incerto e estranho
Nunca me deixe ir até chegarmos lá
Eu não sei o que estou procurando
E até que seja encontrado, não vou ter certeza...
Bem, há quadrados no jogo da vida
Quando você pode continuar se movendo ou desviar
Sim, há momentos em que você tem que decidir
Colocar os pés na água, ou ficar
Na beira da praia (na beira da praia)
Encontre-me na beira da praia (na beira da praia)
Onde você só pode nadar se tentar
Eu estarei lá - oh
Na beira da praia (na beira da praia)
Eu estarei lá na beira da praia (na beira da praia)
Onde você só pode nadar se tentar
Eu estarei lá
Eu estarei lá - oh
Sim, eu estarei lá
Eu estarei lá...
Composição: Mike Rutherford / Phil Collins / Tony Banks