Billy the Kid
Billy the kid I understand you
It really ain't your fault that the west is so wild
Billy the kid cain't reprimand you
You must have been deprived when you was a child
Whoopee ti yi yipee yipee, shoot 'em in the belly Billy
Ti yi yipee yipee, shoot 'em in the head
Ti yi yipee yipee, saw you on the telly Billy
Late late showdown - down dead
You're headed for the last round up
Your corral's OK
But your morale's in a sad bad way
Billy the kid, you should have been a good guy
If you had had the proper guidance from your dad
Billy the kid, nobody should die
Environmental circumstances made you go bad
Whoopee ti yi yipee yipee, shoot 'em in the belly Billy
Ti yi yipee yipee, Billy give 'em hell
Ti yi yipee yipee, saw you on the telly Billy
Farewell welfare, farewell
Now you'll be a swingin' from the top of a tree
You're being punished with a capitol P
Oh me
Billy, o Kid
Billy, o Kid, eu te entendo
Não é culpa sua que o oeste seja tão selvagem
Billy, o Kid, não dá pra te recriminar
Você deve ter sido privado quando era criança
Uhu, ti yi, yipee yipee, atire na barriga, Billy
Ti yi, yipee yipee, atire na cabeça
Ti yi, yipee yipee, te vi na TV, Billy
Encontro tardio - caído, morto
Você está indo para a última rodada
Seu curral tá de boa
Mas sua moral tá numa situação triste
Billy, o Kid, você deveria ter sido um cara do bem
Se tivesse recebido a orientação certa do seu pai
Billy, o Kid, ninguém deveria morrer
As circunstâncias da vida te fizeram ficar assim
Uhu, ti yi, yipee yipee, atire na barriga, Billy
Ti yi, yipee yipee, Billy, faça eles sofrerem
Ti yi, yipee yipee, te vi na TV, Billy
Adeus, bem-estar, adeus
Agora você vai balançar no topo de uma árvore
Você está sendo punido com um P maiúsculo
Oh, meu Deus