Elusive Butterfly
Imagination is my friend,
because you never give it up in bed.
Yeah.
Girl you're twenty-seven shades of gray,
but you appear in Technicolor the next day.
Your an elusive butterfly
and I like to watch you fly.
Flutter by.
Your an elusive butterfly
and I like to watch you fly.
Flutter by.
To think a thought that I would capture you,
your complications make it hard to do.
You want emancipation, fly away.
Fly away, baby.
Because there will be another girl by Sunday.
Your an elusive butterfly
and I like to watch you fly.
Flutter by.
Your an elusive butterfly
and I like to watch you fly.
Flutter by.
[Oooooooooo…]
[Interlude]
Your an elusive butterfly
and I like to watch you fly.
Flutter by.
Your an elusive butterfly
and I like to watch you fly.
Flutter by.
Borboleta Elusiva
A imaginação é minha amiga,
porque você nunca desiste na cama.
É.
Garota, você é vinte e sete tons de cinza,
mas no dia seguinte aparece em Technicolor.
Você é uma borboleta elusiva
e eu gosto de te ver voar.
Passarinho.
Você é uma borboleta elusiva
e eu gosto de te ver voar.
Passarinho.
Pensar que eu poderia te capturar,
suas complicações tornam isso difícil.
Você quer emancipação, voe embora.
Voe embora, baby.
Porque vai ter outra garota até domingo.
Você é uma borboleta elusiva
e eu gosto de te ver voar.
Passarinho.
Você é uma borboleta elusiva
e eu gosto de te ver voar.
Passarinho.
[Oooooooooo…]
[Interlúdio]
Você é uma borboleta elusiva
e eu gosto de te ver voar.
Passarinho.
Você é uma borboleta elusiva
e eu gosto de te ver voar.
Passarinho.