Baby I Owe You Something Good
You came along just in time my love
Self pity had got me down
You saved me from me, and from the bottom of my heart
Baby I owe you something good
You came (you came)
And you saw (you saw)
Don't you know that you conquered (conquered) whoa, my heart (my heart)
Just like the Romans said
To the victors belong, belong, belong the spoils
Unreluctantly I submit. My heart told me that I should
(So) so enriched was my reward
Baby I owe you something good
I've loved (I've loved) and I've lost (I've lost) but that's alright
I blame, I blame, I blame, (I blame) myself (myself)
While this old heart of mine, Lord, it refuse
To love, to love, to love anyone else
And then you came and rectified
All the love this old heart had been denied
Then you saved me like you said you would
For this, I owe you something good
Unreluctantly, I submit
My heart told me that I should
Then you came along and saved me like you said you would
For this I owe you something good
Querida, Eu Te Devo Algo Bom
Você apareceu na hora certa, meu amor
A autopiedade me derrubou
Você me salvou de mim e, do fundo do meu coração
Querida, eu te devo algo bom
Você veio (você veio)
E você viu (você viu)
Você não sabe que conquistou (conquistou) meu coração (meu coração)
Assim como os romanos diziam
Aos vitoriosos pertencem, pertencem, pertencem os despojos
Sem relutância, eu me rendo. Meu coração me disse que eu deveria
(Tão) tão enriquecido foi meu prêmio
Querida, eu te devo algo bom
Eu amei (eu amei) e eu perdi (eu perdi), mas tudo bem
Eu culpo, eu culpo, eu culpo, (eu culpo) a mim mesmo (a mim mesmo)
Enquanto esse velho coração meu, Senhor, se recusa
A amar, a amar, a amar mais ninguém
E então você veio e retificou
Todo o amor que esse velho coração tinha sido negado
Então você me salvou como disse que faria
Por isso, eu te devo algo bom
Sem relutância, eu me rendo
Meu coração me disse que eu deveria
Então você apareceu e me salvou como disse que faria
Por isso, eu te devo algo bom