Street Dreams
I won't build my life on your demands 'cause
I get my truths from a higher command
I've put my dreams through a tougher test and
I'm pullin' mind from outta this mess
I've got street dreams together with plans
I've got street dreams chaotic new stands
I've got street dreams ultra magic mess
I've got street dreams you're gonna detest
I don't like the way the world's progressin'
God's on fire screamin' depressin'...yeah!
I want a future that's not in the past
I don't want your recycled trash...kill it!
[Chorus]
Mr. Bourgeois we're lookin' for you
We want our lives, we ain't got two
We're takin' the keys to the locked doors
The future is for us the past is yours
Give us feelings give us more than you've got
Give us everything, everything we want:
[Chorus]
Build me a world with nothing restrained
Give me a hand I guess I can't be blamed
If there's a drop to be bled then it's for me
Yeah! Everything / everyone for free!
[Chorus]
Sonhos de Rua
Não vou construir minha vida nas suas exigências
Porque eu busco minhas verdades em um comando maior
Coloquei meus sonhos à prova mais dura e
Estou tirando minha mente dessa confusão
Eu tenho sonhos de rua junto com planos
Eu tenho sonhos de rua em novas situações caóticas
Eu tenho sonhos de rua, uma bagunça mágica
Eu tenho sonhos de rua que você vai detestar
Não gosto do jeito que o mundo tá evoluindo
Deus tá pegando fogo gritando depressão...é!
Quero um futuro que não esteja no passado
Não quero seu lixo reciclado...mata isso!
[Refrão]
Sr. Burguês, estamos te procurando
Queremos nossas vidas, não temos duas
Estamos pegando as chaves das portas trancadas
O futuro é nosso, o passado é seu
Dê-nos sentimentos, dê-nos mais do que você tem
Dê-nos tudo, tudo que queremos:
[Refrão]
Construa um mundo pra mim sem nada preso
Me dê uma mão, acho que não posso ser culpado
Se há uma gota pra ser derramada, então é pra mim
É! Tudo / todos de graça!
[Refrão]