Cambiami
Saranno gli anni del progresso
saranno gli anni della solidarietà
cambia lo stile di questa vita
cambia il linguaggio grazie voglio restare qua
No che non sono un coglione
e lasciami il braccio che mi fai male
prendete pure un altro soldato
quello che chiedo è...la mia libertà...la libertà...
la libertà...la libertà
questa libertà...la libertà...la libertà tà tà tà tà
Cambierà...se riesci cambiami o sto così
fino a che...il sole riscalderà quelli come me
La fame nera il freddo e l' odio
hanno in comune lunghe guerre di potere
lo raccontava mio nonno a mio padre
l' ha raccontato mio padre a me
E allora dimmi cosa dovrei fare
rinnegare tutto...lasciare stare
secondo me sarebbe come tradire
quello che chiedo è...la mia libertà...la libertà...la libertà
questa libertà...la mia libertà la libertà la libertà tà tà tà tà
Cambierà...se riesci cambiami o sto così
fino a che...il sole riscalderà quelli come me
Cambierà...se riesci cambiami o sto così
fino a che...il sole riscalderà quelli come me
Mude-me
Serão os anos do progresso
serão os anos da solidariedade
muda o estilo dessa vida
muda a linguagem, obrigado, quero ficar aqui
Não, que eu não sou um idiota
e me deixa o braço que tá doendo
tomem outro soldado
o que eu peço é... minha liberdade... a liberdade...
a liberdade... a liberdade
essa liberdade... a liberdade... a liberdade tà tà tà tà
Vai mudar... se você conseguir, mude-me ou vou ficar assim
até que... o sol aqueça aqueles como eu
A fome negra, o frio e o ódio
têm em comum longas guerras de poder
meu avô contava isso pro meu pai
e meu pai contou pra mim
Então me diga o que eu deveria fazer
renegar tudo... deixar pra lá
na minha opinião, seria como trair
o que eu peço é... minha liberdade... a liberdade... a liberdade
essa liberdade... minha liberdade, a liberdade, a liberdade tà tà tà tà
Vai mudar... se você conseguir, mude-me ou vou ficar assim
até que... o sol aqueça aqueles como eu
Vai mudar... se você conseguir, mude-me ou vou ficar assim
até que... o sol aqueça aqueles como eu