Endure
Under the pines a hundred yards from the center of the unvierse,
and alarm goes off half the night.
We'll pass around a cucumber and we'll peel a giant grapefruit,
and hope it doesn't rain on our leaky tent.
After that horrible night of riding, we're glad to just be here
and soon enough we'll all be fast asleep.
After that horrible night of riding, we're glad to just be here
and soon enough we'llall be fast asleep.
Oh no these roads weren't made for the likes of you and me(but they're all I got)
a little shoulder could ease my troubled mind.
Oh no these roads weren't made for the likes of you and me (but they're all I got)
a little shoulder could ease my troubled mind.
And we'll pass around the cucmber and we'll share this can of beans,
soon enough we'll all be fast asleep.
Resistir
Debaixo dos pinheiros, a cem metros do centro do universo,
e um alarme toca a noite toda.
Vamos passar um pepino e descascar uma enorme toranja,
e torcer pra não chover na nossa barraca furada.
Depois daquela noite horrível de viagem, estamos felizes só de estar aqui
e logo estaremos todos dormindo profundamente.
Depois daquela noite horrível de viagem, estamos felizes só de estar aqui
e logo estaremos todos dormindo profundamente.
Oh não, essas estradas não foram feitas pra gente (mas é tudo que eu tenho)
um pouco de apoio poderia acalmar minha mente atormentada.
Oh não, essas estradas não foram feitas pra gente (mas é tudo que eu tenho)
um pouco de apoio poderia acalmar minha mente atormentada.
E vamos passar o pepino e compartilhar essa lata de feijão,
logo estaremos todos dormindo profundamente.