Slipping Forward
we have to take this, to be alive.
there's just one life to give and so we strive..
..to build upon this, this way of rhymes, this book of lives, this custom of doubts.
we all re-adjust from your tastes.
slipping forward so we feel graced.
this passage that i've misplaced.
merely existing to stay the same.
just take this to the extent in which you are living the "morally predictable" way,
hoping, reaching for blank salvation,
every second, every hour, of every single day.
wait!
there's only one!
one life!
then it's done!
just wait..there's only one, one life, then it's none.
i see gallows built in your name.
strangling you while you breathe to pray.
you'd rather live and serve.
die and "be saved"..there's so much you deserve.
you deserve to be..buried deep, to forever sleep.
wait!
there's only one!
one life!
then it's done.
just wait!
there's only one!
one life,
and then it's none.
i'd rather serve in hell, than reign in heaven.
Escorregando para Frente
temos que levar isso, para estarmos vivos.
só há uma vida para dar e assim lutamos..
..para construir sobre isso, esse jeito de rimas, esse livro de vidas, esse costume de dúvidas.
todos nós nos ajustamos aos seus gostos.
escorregando para frente para nos sentirmos agraciados.
essa passagem que eu perdi.
meramente existindo para permanecer o mesmo.
apenas leve isso até o ponto em que você está vivendo da maneira "moralmente previsível",
esperando, alcançando por uma salvação em branco,
a cada segundo, a cada hora, de cada dia.
espera!
só há um!
uma vida!
então acabou!
apenas espera.. só há um, uma vida, então não há mais.
vejo forcas construídas em seu nome.
estrangulando você enquanto respira para rezar.
você prefere viver e servir.
morrer e "ser salvo".. há tanto que você merece.
você merece estar.. enterrado fundo, para dormir para sempre.
espera!
só há um!
uma vida!
então acabou.
apenas espera!
só há um!
uma vida,
e então não há mais.
eu prefiro servir no inferno, do que reinar no céu.