In The Twinkling Of An Eye
One, two, free four
The memories of a man in his old age
Are the deeds of a man in his prime
You shuffle in the gloom of the sickroom
And talk to yourself as you die
And life is a short warm moment
And death is a long cold rest
You get your chance to try
In the twinkling of an eye
Eighty years with luck or even less
So all aboard for the american tour
And maybe you'll make it to the top
But mind how you go
I can tell you `cause I know
You may find it hard to get off
But you are the angel of death
And I am the dead man's son
He was buried like a mole in a foxhole
And everyone's still on the run
And who is the master of foxhounds
And who says the hunt has begun
Who calls the tune in the courtroom
And who beats the funeral drum
The memories of a man in his old age
Are the deeds of a man in his prime
Shuffle in the gloom of the sickroom
And talk to yourself as you die
No Piscar de Olhos
Um, dois, livre quatro
As memórias de um homem na velhice
São as ações de um homem na flor da idade
Você se arrasta na penumbra do quarto doente
E fala consigo mesmo enquanto morre
E a vida é um momento curto e quente
E a morte é um longo descanso frio
Você tem sua chance de tentar
No piscar de olhos
Oitenta anos com sorte ou até menos
Então, todos a bordo para a turnê americana
E talvez você chegue ao topo
Mas cuidado com o caminho que vai
Eu posso te dizer porque eu sei
Você pode achar difícil sair
Mas você é o anjo da morte
E eu sou o filho do homem morto
Ele foi enterrado como um toupeira em uma toca
E todo mundo ainda está na corrida
E quem é o mestre dos cães de caça
E quem diz que a caçada começou
Quem toca a música no tribunal
E quem bate o tambor fúnebre
As memórias de um homem na velhice
São as ações de um homem na flor da idade
Arraste-se na penumbra do quarto doente
E fale consigo mesmo enquanto morre