Rubicon Wall (Acipenser Transmontanus)
I chose this place because it has no bottom to interfere with my fall
Anaerobic beds of silt preserving still the shock of what I saw
Vivid descriptions I'd do anything to forget
But here I am crushed by a million frigid tons of regret
I will rest in one piece away from clawed things that otherwise would eat all that's left of me
The world is not ready for what I saw down there
That fateful day starting an endless autumn, words did seer my pupils
Liquid acrylic quickly will freeze a broken will in water heavy as tar
Somebody please take me above the deep where I can carry the weight
Of this burden you left for me to bare in frigid waters high above my head
Surrounded by all the dead frozen like me in the salt less sea
You can pay your respects at the shore now
Goodbye, my love...
Muro do Rubicão (Acipenser Transmontanus)
Escolhi este lugar porque não tem fundo pra atrapalhar minha queda
Camas anaeróbicas de lodo preservando ainda o choque do que eu vi
Descrições vívidas que eu faria qualquer coisa pra esquecer
Mas aqui estou eu, esmagado por milhões de toneladas frias de arrependimento
Vou descansar em uma peça longe de coisas com garras que de outra forma comeriam tudo que sobrou de mim
O mundo não está pronto para o que eu vi lá embaixo
Aquele dia fatídico começando um outono sem fim, palavras queimaram minhas pupilas
Acrílico líquido rapidamente vai congelar uma vontade quebrada em água pesada como piche
Alguém, por favor, me leve acima do fundo onde eu posso carregar o peso
Deste fardo que você deixou pra eu suportar em águas frias acima da minha cabeça
Cercado por todos os mortos, congelados como eu no mar sem sal
Você pode prestar suas homenagens na costa agora
Adeus, meu amor...