Un Mondo Migliore

Si può fare musica...
in ogni momento...
ma senza una tromba...
nessuno strumento...
vi faccio un esempo...
alziamo le mani...
battiamole a tempo...

possiamo creare...
qualcosa da amare...
non voglio fermarmi...
continuo a ballare...

non diamo altro spazio...
a certi assassini...
non guardano in faccia...
neanche ai Bambini...

...

da un mondo migliore...
non siamo lontani...
possiamo toccarlo...
se alziamo le mani...

possiamo creare...
un mondo migliore...
lo so che è difficile...
ma non per l'amore...

cerchiamo di andare...
ancora più forte...
alziamo le mani...
battiamole forte...

Un Mondo Migliore (Tradução)

Você pode fazer música ...
a qualquer momento ...
mas sem uma trombeta ...
nenhuma ferramenta ...
um exemplo ...
levantar as mãos ...
battiamole tempo ...

podemos criar ...
algo para amar ...
Eu não quero parar ...
continuar a dançar ...

nós não damos muito espaço ...
assassinos certos ...
não olhar na minha cara ...
até mesmo para as crianças ...

...

um mundo melhor ...
não estamos longe ...
Podemos tocá-lo ...
se você levantar as mãos ...

podemos criar ...
um mundo melhor ...
Eu sei que é difícil ...
mas não para o amor ...

tentar ir ...
ainda mais forte ...
levantar as mãos ...
battiamole forte ...

Composição: Di Agostino