395px

Avenida do Outono

Gigliola Cinquetti

Viale D'autunno

Non potrò lasciarti più, mai più, mai più
perchè nel mio destino ci sei tu.
Non ci lasceremo mai, lo sai, lo sai.
Se pure lo vorrai, non potrai mai più.

Tutta una vita di dolcezze,
di tenerezze, non può svanir.
I lunghi baci e le carezze,
le dolci ebbrezze, non san mentir

Lasciam parlare il cuor
che vive in ansietà,
che trema di timor,
che vuole questo amor,
o ne morrà.

Non potrò lasciarti più, mai più, mai più.
La gioia ed il dolore sei tu.

Tutta una vita di dolcezze,
di tenerezze, non può svanir.
I lunghi baci e le carezze,
le dolci ebbrezze, non san mentir

Lasciam parlare il cuor
che vive in ansietà,
che trema di timor,
che vuole questo amor,
o ne morrà.

Non potrò lasciarti più, mai più, mai più.
La gioia ed il dolore sei tu

Avenida do Outono

Não poderei te deixar mais, nunca mais, nunca mais
porque no meu destino você está.
Nunca nos deixaremos, você sabe, você sabe.
Se você quiser, nunca mais poderá.

Toda uma vida de doces momentos,
de carinhos, não pode se apagar.
Os longos beijos e os afagos,
as doces embriaguezes, não sabem mentir.

Deixemos o coração falar
que vive em ansiedade,
que treme de medo,
que quer esse amor,
ou morrerá.

Não poderei te deixar mais, nunca mais, nunca mais.
A alegria e a dor é você.

Toda uma vida de doces momentos,
de carinhos, não pode se apagar.
Os longos beijos e os afagos,
as doces embriaguezes, não sabem mentir.

Deixemos o coração falar
que vive em ansiedade,
que treme de medo,
que quer esse amor,
ou morrerá.

Não poderei te deixar mais, nunca mais, nunca mais.
A alegria e a dor é você.

Composição: