395px

Um Tempo Muito Precioso

Gil Scott-Heron

A Very Precious Time

Was there a touch of spring?
Did she have a pink dress on?
And when she smiled, her shyest smile
Could you almost touch the warmth?
And was it your first love, a very precious time?

Was there the faintest breeze?
And did she have a ponytail?
And could she make you feel ten feet tall,
Walking down the grassy trail?
Was it your first love, a very precious time, time?

Now they got me trying to define, in later life
What her love means to me
And it keeps me struggling to remember, my first touch of spring.

Was there a touch of spring, in the air?
And did she have a pink dress on?
And when she smiled, her shyest smile
Could you almost touch the warmth?
Was it your first love,
A very precious, very precious, very precious time, time.

Um Tempo Muito Precioso

Havia um toque de primavera?
Ela estava com um vestido rosa?
E quando ela sorriu, seu sorriso mais tímido
Você quase podia sentir o calor?
E foi seu primeiro amor, um tempo muito precioso?

Havia a brisa mais leve?
E ela estava com um rabo de cavalo?
E ela conseguia te fazer sentir nas nuvens,
Caminhando pela trilha de grama?
Foi seu primeiro amor, um tempo muito precioso, precioso?

Agora estão me fazendo tentar definir, na vida depois
O que o amor dela significa pra mim
E isso me faz lutar pra lembrar, meu primeiro toque de primavera.

Havia um toque de primavera, no ar?
E ela estava com um vestido rosa?
E quando ela sorriu, seu sorriso mais tímido
Você quase podia sentir o calor?
Foi seu primeiro amor,
Um tempo muito precioso, muito precioso, muito precioso, precioso.

Composição: Brian Jackson / Gil Scott-Heron