395px

Um Pouco de Amor e Compreensão

Gilbert Becaud

A Little Love and Understanding

You're on your own
And what you need's
A little love and understanding, hee-hee-hee
A little warmth to tell your soul
A gentle bird that softly sings, hee-hee-hee-hee

Each night my voice happens to sneak
Through your transistor radio, ho-ho-ho
I'm just a secret you can keep
And no one ever needs to know

You're in that city far away
I'm on the ship way out at sea
You got some problems you can't face
So leave them behind, any place

For out of sight is out of mind
And in time, and in time, and in time, and in time, and in time
You'll find peace of mind
Ho-ho-kay-ay (okay), good, good

You're room is like a desert isle
You often filled with silent tears, hmm-hmm-hmm
So grab your coat, put on a smile
Go out and buy yourself some cheer, hee-hee-hee-hee
Why sit there thinking of the past
Recounting empty days gone by, hah-hah-hah
When you should make each moment last
It isn't hard to do, just try

Drink to the city far away
To all the sailors 'way at sea
All those problems you can't face
So leave them behind, any place

For out of sight is out of mind
And in time, and in time, and in time, and in time, and in time
You'll find peace of mind
O-kay, hm-hm, (okay), good

Um Pouco de Amor e Compreensão

Você está por conta própria
E o que você precisa é
Um pouco de amor e compreensão, hee-hee-hee
Um pouco de calor pra acalentar sua alma
Um passarinho suave que canta baixinho, hee-hee-hee-hee

Toda noite minha voz acaba se esgueirando
Pelo seu rádio transistor, ho-ho-ho
Sou apenas um segredo que você pode guardar
E ninguém nunca precisa saber

Você está naquela cidade distante
Eu estou no barco lá no mar
Você tem problemas que não consegue encarar
Então deixe-os pra trás, em qualquer lugar

Pois fora da vista é fora da mente
E com o tempo, e com o tempo, e com o tempo, e com o tempo, e com o tempo
Você encontrará paz de espírito
Ho-ho-kay-ay (ok), bom, bom

Seu quarto é como uma ilha deserta
Você frequentemente o enche com lágrimas silenciosas, hmm-hmm-hmm
Então pegue seu casaco, coloque um sorriso
Saia e compre um pouco de alegria, hee-hee-hee-hee
Por que ficar aí pensando no passado
Relembrando dias vazios que se foram, hah-hah-hah
Quando você deveria fazer cada momento durar
Não é difícil, é só tentar

Beba à cidade distante
A todos os marinheiros lá no mar
Todos aqueles problemas que você não consegue enfrentar
Então deixe-os pra trás, em qualquer lugar

Pois fora da vista é fora da mente
E com o tempo, e com o tempo, e com o tempo, e com o tempo, e com o tempo
Você encontrará paz de espírito
O-kay, hm-hm, (ok), bom

Composição: Gilbert Bécaud / Louis Amade / Marcel Stellman