Tut Tut Tut Tut
Tut tut tut tut tut tut tut
Voilà c'est comme ça depuis dix heures ce matin
Ce n'est pas libre, ce n'est pas libre
Je sens la colère qui me fait trembler les mains
Ce n'est pas libre, ce n'est pas libre
Je perd mon sang froid en écoutant cet air-là
Tut tut tut tut tut tut tut
J'ai tout essayé, mais c'est pareil chaque fois
Ce n'est pas libre, ce n'est pas libre
J'ai téléphoné du petit café en bas
Ce n'est pas libre, ce n'est pas libre
Se moquant de moi chaque fois j'entends cet air-là
Tut tut tut tut tut tut tut
Pourtant j'aurais juré que ce garçon m'aimait
Arès m'avoir embrassée il me disait jamais je ne t'oublierai
Mais le téléphone semble me dire à l'oreille
Il n'est pas libre, il n'est pas libre
Ce cœur qu'il t'a promis, il l'avait donné la veille
Il n'est plus libre, il n'est plus libre
Et tu y penseras chaque fois que tu entendras
Tut tut tut tut tut tut tut
Ce n'est pas libre, ce n'est pas libre
Tut tut tut tut tut tut tut
Tut Tut Tut Tut
Tut tut tut tut tut tut tut
Aqui está desde as dez da manhã
Não é grátis não é grátis
Eu sinto a raiva que faz minhas mãos tremerem
Não é grátis não é grátis
Eu perco a calma ouvindo essa música
Tut tut tut tut tut tut tut
Já tentei de tudo, mas é sempre igual
Não é grátis não é grátis
Eu telefonei do pequeno café lá embaixo
Não é grátis não é grátis
Rindo de mim toda vez que ouço essa música
Tut tut tut tut tut tut tut
No entanto, eu teria jurado que esse menino me amava
Ares tendo me beijado, ele nunca me disse que eu vou te esquecer
Mas o telefone parece estar sussurrando no meu ouvido
Ele não é livre, ele não é livre
Este coração que ele prometeu a você, ele deu no dia anterior
Ele não é mais livre, ele não é mais livre
E você vai pensar nisso toda vez que ouvir
Tut tut tut tut tut tut tut
Não é grátis não é grátis
Tut tut tut tut tut tut tut