Wind and Rain
There were two sisters of county Clair,
Oh, the wind and rain
One was dark and the other was fair,
Oh, the dreadful wind and rain
And they both had a love of the miller's son,
Oh, the wind and rain
But he was fond of the fairer one,
Oh, the dreadful wind and rain
So she pushed her into the river to drown
oh, the wind and rain
and watched her as she floated down
oh, the dreadful wind and rain
and she floated till she came to the millers pond
oh, the wind and the rain
dead on the water like a golden swan
oh, the dreadful wind and rain
as she came to rest on the riverside
oh, the wind and the rain
and her bones were washed by the rolling tide
oh, the dreadful wind and rain
and along the road came a fiddler fair
oh, the wind and rain
and found her bones just a lying there, cried
oh, the dreadful wind and rain
so he made a fiddle peg of her long finger bone
oh, the wind and the rain
he a made a fiddle peg of her long finger bone, crying
oh, the dreadful wind and rain
and he strung his fiddle bow with her long yeller hair
oh, the wind and the rain
he strung his fiddle bow with her long yeller hair, cried
oh, the dreadful wind and rain
and he made a fiddle fiddle of her breast bone
oh, the wind and rain
he made a fiddle fiddle of her breast bone, cried
oh, the dreadful wind and rain
but the only tune that the fiddle could play was
oh, the wind and rain
the only tune that the fiddle would play was
oh, the dreadful wind and rain
Vento e Chuva
Havia duas irmãs do condado de Clair,
Oh, o vento e a chuva
Uma era morena e a outra era loira,
Oh, o terrível vento e a chuva
E ambas se apaixonaram pelo filho do moleiro,
Oh, o vento e a chuva
Mas ele gostava mais da loira,
Oh, o terrível vento e a chuva
Então ela a empurrou para o rio pra se afogar
Oh, o vento e a chuva
E a observou enquanto flutuava pra baixo
Oh, o terrível vento e a chuva
E ela flutuou até chegar ao lago do moleiro
Oh, o vento e a chuva
Morta na água como um cisne dourado
Oh, o terrível vento e a chuva
Quando ela parou na beira do rio
Oh, o vento e a chuva
E seus ossos foram lavados pela maré
Oh, o terrível vento e a chuva
E ao longo da estrada veio um violinista bonito
Oh, o vento e a chuva
E encontrou seus ossos ali jogados, gritou
Oh, o terrível vento e a chuva
Então ele fez um pino de violino com seu longo osso do dedo
Oh, o vento e a chuva
Ele fez um pino de violino com seu longo osso do dedo, gritando
Oh, o terrível vento e a chuva
E ele fez a corda do violino com seu longo cabelo amarelo
Oh, o vento e a chuva
Ele fez a corda do violino com seu longo cabelo amarelo, gritando
Oh, o terrível vento e a chuva
E ele fez um violino com seu osso do peito
Oh, o vento e a chuva
Ele fez um violino com seu osso do peito, gritando
Oh, o terrível vento e a chuva
Mas a única melodia que o violino podia tocar era
Oh, o vento e a chuva
A única melodia que o violino tocava era
Oh, o terrível vento e a chuva