395px

29 (Tradução)

Gin Blossoms

29

Time won't stand by forever if I know it's true
And I've learned not to say never
Or else I'll seem the fool
Twenty-nine you'd think I'd know better
Living like a kid
When my lies may seem less than clever
Is when I fall for it
Only time will tell if wishing wells
Can bring us anything
Or fade like scenes from childhood dreams
Forgotten memories
Some rides don't have much of a finish
That's the ride I took
Through good and bad and straight through indifference
Without a second look
There's no intentions worthy of mention
If we never try
So hang your hopes on rusted-out hinges
Take 'em for a ride
Only time will tell if wishing wells
Can bring us anything
Or fade like scenes from childhood dreams
Forgotten memories
Only time will tell...

29 (Tradução)

O tempo não vai ficar para sempre por se eu sei que é verdade
E eu aprendi a não dizer nunca
Ou então eu vou parecer um tolo
Vinte e nove você pensaria que eu saberia melhor
Vivendo como uma criança
Quando minhas mentiras pode parecer menos do que inteligente
É quando eu cair para ele
Só o tempo dirá se desejando poços
Pode trazer-nos alguma coisa
Ou desbotam como cenas de sonhos de infância
Memórias esquecidas
Alguns passeios não têm muito de um acabamento
Isso é o passeio tomei
Através de bons e maus e em linha reta através da indiferença
Sem um segundo olhar
Não há intenções digno de menção
Se nunca tentamos
Para pendurar suas esperanças em dobradiças enferrujadas-out
Levá-los para um passeio
Só o tempo dirá se desejando poços
Pode trazer-nos alguma coisa
Ou desbotam como cenas de sonhos de infância
Memórias esquecidas
Só o tempo dirá ...

Composição: Jesse Valenzuela