Se La Storia
Se la storia siamo noi
Non capisco come mai
Sono loro che decidono per noi
Loro che chiamano grandi
Loro che chiamano santi
Loro con la protezione degli dei
Se la storia siamo noi
Non è chiaro come mai
Sono loro che decidono per noi
Loro che non sanno stare
In silenzio ad ascoltare
Quello che proprio la storia sa insegnare
A sto mondo c’è chi impara
E chi non impara mai
Anche se la storia è chiara quasi sempre
A sto mondo c’è chi spera
E chi ormai non spera più
Quando ancora c’è chi spara in casa sua
Se la storia siamo noi
Non capisco come mai
Questo mondo non è quello che vorrei
Resta solo la speranza
Ma ci vuol santa pazienza
La speranza che la storia cambierà
Io sto male di star bene
Quando penso a chi sta male
E sarebbe meglio non pensare mai
E sta lì la differenza
Tra pensare e non pensare
O pensare solamente ai fatti tuoi
Seja a História
Se a história somos nós
eu não entendo porque
São eles que decidem por nós
Eles os chamam de grandes
Eles chamam de santos
Eles com a proteção dos deuses
Se a história somos nós
Não está claro por que
São eles que decidem por nós
Eles que não sabem ficar
ouvindo silenciosamente
O que a história pode ensinar
Neste mundo há quem aprenda
E quem nunca aprende
Mesmo que a história seja quase sempre clara
Neste mundo há aqueles que esperam
E quem já não espera
Quando ainda há quem atire na casa dele
Se a história somos nós
eu não entendo porque
Este mundo não é o que eu quero
Só resta a esperança
Mas é preciso muita paciência
A esperança de que a história mude
Estou cansado de estar bem
Quando penso em quem está doente
E seria melhor nunca pensar
E aí está a diferença
Entre pensar e não pensar
Ou apenas cuide da sua vida