395px

Ring Ring

Girls2

Ring Ring♪

胸に Ring Ring♪ 魔法をかけたら
mune ni Ring Ring♪ mahou wo kaketara
動き始める ピュアなハート
ugoki hajimeru pyua na haato
きっと Ring Ring♪ 扉が開くよ
kitto Ring Ring♪ tobira ga hiraku yo
ほら笑顔を見せて
hora egao wo misete

ずっと探してた 自分だけの物語を
zutto sagashiteta jibun dake no monogatari wo
でも きっとそれは
demo kitto sore wa
自分にしか作れないね
jibun ni shika tsukurenai ne
いつだって
itsudatte
胸に閉じ込めてたハート
mune ni tojikomete ta haato
鳥かごの中
torikago no naka
飛び立てる日を待ってる
tobitateru hi wo matteru

胸に Ring Ring♪ 魔法をかけたら
mune ni Ring Ring♪ mahou wo kaketara
見慣れた景色も輝き出す
minareta keshiki mo kagayakidasu
誰かと比べて落ち込んでた
dareka to kurabete ochikondeta
毎日はもうバイバイ
mainichi wa mou bai bai

胸に Ring Ring♪ ベルを鳴らしたら
mune ni Ring Ring♪ beru wo narashitara
部屋を飛び出して 町に出よう
heya wo tobidashite machi ni deyou
新しい自分 見つけに行こう
atarashii jibun mitsuke ni ikou
さあ元気を出して
saa genki wo dashite

ずっと育ててた 夢の種は目を出して
zutto sodate teta yume no tane wa me wo dashite
眩しい光浴びて
mabushii hikari abite
大きな花咲かせるんだ
ookina hana sakaserun da
つまずいて
tumazuite
もし立ち止まってしまったなら
moshi tachidomatte shimatta nara
勇気が湧く
yuuki ga waku
魔法のメロディー鳴らそう
mahou no merodii narasou

胸に Ring Ring♪ 魔法をかけたら
mune ni Ring Ring♪ mahou wo kaketara
きっといいことが 起きる予感
kitto ii koto ga okiru yokan
何気ないことも 気持ち次第で
nanigenai koto mo kimochi shidai de
カラフルに変わる
karafuru ni kawaru

胸に Ring Ring♪ ベルが聞こえたら
mune ni Ring Ring♪ beru ga kikoetara
好きな服を着て さあ出かけよう
suki na fuku wo kite saa dekakeyou
昨日よりも 今の自分が
kinou yori mo ima no jibun ga
好きになれるように
suki ni nareru you ni

胸に Ring Ring♪ 魔法をかけたら
mune ni Ring Ring♪ mahou wo kaketara
動き始める ピュアなハート
ugoki hajimeru pyua na haato
きっと Ring Ring♪ 扉が開くよ
kitto Ring Ring♪ tobira ga hiraku yo
ほら笑顔を見せて
hora egao wo misete

Ring Ring

Ring Ring♪ em seu coração Se você lançar um feitiço sobre ele, seu coração puro certamente começará a se mover Ring Ring♪ A porta se abrirá, mostre-me um sorriso

Há muito tempo busco minha própria história Mas tenho certeza que só eu posso fazê-la

Ring Ring no meu coração ♪ Se eu lançar um feitiço, até mesmo o cenário familiar começará a brilhar Adeus aos dias em que eu estava deprimido em comparação com outra pessoa

Ring Ring em seu coração ♪ Quando o sinal tocar, saia correndo da sala e vá para a cidade Vamos encontrar um novo você Venha se animar

As sementes do sonho que venho cultivando há tanto tempo abrem os olhos e se banham na luz ofuscante, fazendo-as desabrochar grandes flores

Ring Ring no meu coração ♪ Tenho a sensação de que se eu lançar um feitiço em algo bom vai acontecer

Ring Ring no meu coração ♪ Quando você ouvir o sino, coloque sua roupa favorita e saia Para que você possa se amar mais agora do que ontem

Ring Ring♪ em seu coração Se você lançar um feitiço sobre ele, seu coração puro certamente começará a se mover Ring Ring♪ A porta se abrirá, mostre-me um sorriso

Composição: Naoaki Iwami (岩見直明)