395px

Pegadas Brancas

Girugamesh

Shiroi Ashiato

いきをすうとTSUNとしみる
iki wo suu to TSUN to shimiru
はだざむいかぜがおとたてる
hadazamui kaze ga oto tateru

かさずてのひらはつめたく
kasazu tenohira wa tsumetaku
HIBIわれたゆびはかじかんで
HIBI wareta yubi wa kajikande
しろいいきをふきみつめる
shiroi iki wo fuki mitsumeru
めのまえのけしきは
me no mae no keshiki wa

あの日からなにもかわってなかった
ano hi kara nanimo kawatte nakatta

そうまよわずあるきだしたあの日なにもかもをすて
sou mayowazu aruki dashita ano hi nanimo kamo wo sute
このけしきはかわらぬままかれらのせをみつめ
kono keshiki wa kawaranu mama karera no se wo mitsume

しろいいきをふきみつめる
shiroi iki wo fuki mitsumeru
めのまえのけしきは
me no mae no keshiki wa

ふきすさぶかぜにめはくらまされ
fuki susabu kaze ni me wa kuramaserare
あたたかいおもいをうばわれ
atatakai omoi wo ubaware
ひややかなきぼうをひろった
hiyayaka na kibou wo hirotta

あの日ゆめみたせかいにいまはいらだち
ano hi yume mita sekai ni ima wa iradachi

こごえたからだふるわせさけぶここにいるんだ
kogoeta karada furuwase sakebu koko ni irun da
ともにあるきつづけたあしあとおたがいをささえて
tomo ni aruki tsudzuketa ashiato otagai wo sasaete

そうまよわずあるきだしたあの日なにもかもをすて
sou mayowazu aruki dashita ano hi nanimo kamo wo sute
ともにあるきつづけたあしあとおたがいをささえて
tomo ni aruki tsudzuketa ashiato otagai wo sasaete

どんなかぜにもまけずにかくじつにそのいっぽを
donna kaze ni mo makezu ni kakujitsu ni sono ippo wo
つらければやすめばいいあすはくるから
tsurakereba yasumeba ii asu wa kuru kara

Pegadas Brancas

O frio me machuca quando eu respiro
O vento gelado sopra ruidosamente

As palmas das minhas mãos estão congelando
E meus dedos começam a ficar dormentes
Olho para minha respiração no ar
Aquele cenário diante dos meus olhos

Nada havia mudado desde este dia

Sem hesitar, começo a andar, a partir de hoje irei deixar tudo pra trás
Esta paisagem sempre igual, observa aqueles que se vão

Vendo minha respiração branca
E a paisagem diante dos meus olhos

Eu deslumbro deste vento impetuoso
E minhas memórias vão sendo roubadas
Criei uma fria esperança

O mundo que eu idealizei hoje me decepcionou

Meu corpo congelado treme, e eu grito: Eu estou aqui
Olho as pegadas que nós deixamos, se apoiando um no outro

Sem hesitar, começo a andar, a partir deste dia irei deixar tudo pra trás
Olho as pegadas que nós deixamos, se apoiando um no outro

Nenhum vento irá me impedir, e se este passo
Te trouxer dor, você pode descansar, pois o amanhã certamente irá chegar

Composição: Shuu, Satoshi