Insieme A Te Non Ci Sto Più
Insieme a te non ci sto più,
guardo le nuvole lassù.
Cercavo in te
la tenerezza che non ho,
la comprensione che non so
trovare in questo mondo stupido.
Quella persona non sei più,
quella persona non sei tu.
Finisce qua.
Chi se ne va, che male faI
Io trascino negli occhi
dei torrenti d'acqua chiara dove io berrò.
Io cerco boschi per me
e vallate col sole più caldo di te.
Insieme a te non ci sto più,
guardo le nuvole lassù.
E quando andrò
devi sorridermi se puoi.
Non sarà facile ma sai,
si muore un pò per poter vivere.
Arrivederci amore, ciao,
le nubi sono già più in là.
Finisce qua.
Chi se ne va, che male fa!
E quando andrò
devi sorridermi se puoi.
Non sarà facile ma sai,
si muore un pò per poter vivere.
Arrivederci amore, ciao,
le nubi sono già più in là.
Arrivederci amore, ciao,
le nubi sono già più in là.
Arrivederci amore, ciao,
le nubi sono già più in là.
Arrivederci amore, ciao,
le nubi sono già più in là.
Arrivederci amore, ciao...
Junto de Você Não Consigo Mais
Junto de você não consigo mais,
vejo as nuvens lá em cima.
Eu procurava em você
a ternura que não tenho,
a compreensão que não sei
achar nesse mundo idiota.
Aquela pessoa não é mais você,
aquela pessoa não é você.
Acaba aqui.
Quem vai embora, que mal faz!
Eu arrasto nos olhos
rios de água clara onde eu vou beber.
Eu busco florestas pra mim
e vales com o sol mais quente que você.
Junto de você não consigo mais,
vejo as nuvens lá em cima.
E quando eu for
você tem que sorrir pra mim se puder.
Não vai ser fácil, mas você sabe,
se morre um pouco pra poder viver.
Adeus, amor, tchau,
as nuvens já estão mais adiante.
Acaba aqui.
Quem vai embora, que mal faz!
E quando eu for
você tem que sorrir pra mim se puder.
Não vai ser fácil, mas você sabe,
se morre um pouco pra poder viver.
Adeus, amor, tchau,
as nuvens já estão mais adiante.
Adeus, amor, tchau,
as nuvens já estão mais adiante.
Adeus, amor, tchau,
as nuvens já estão mais adiante.
Adeus, amor, tchau,
as nuvens já estão mais adiante.
Adeus, amor, tchau...