Ma Che Freddo Fa
D'inverno il sole stanco
A letto presto se ne va.
Non ce la fa più.
Non ce la fa più.
La notte adesso scende
Con le sue mani fredde su di me.
Ma che freddo fa.
Ma che freddo fa.
Basterebbe una carezza
Per un cuore di ragazza,
Forse allora si
Che t'amerei.
Cos'è la vita
Senza l'amore,
È solo un albero
Che foglie non ha più.
E s'alza il vento,
Un vento freddo,
Come le foglie le speranze butta giù.
Ma questa vita cos'è se manchi tu.
Mi sento una farfalla
che sui fiori non vola più.
Che non vola più.
Che non vola più.
Mi son bruciata al fuoco
del tuo grande amore che si è spento già.
Ma che freddo fa.
Ma che freddo fa.
Tu ragazzo m'hai delusa,
hai rubato dal mio viso
quel sorriso che
non tornerà.
Cos'è la vita
Senza l'amore
È solo un albero
Che foglie non ha più
E s'alza il vento,
Un vento freddo,
Come le foglie le speranze butta giù.
Ma questa vita cos'è se manchi tu.
Non mi ami più.
Che freddo fa.
Cos'è la vita
Se manchi tu.
Non m'ami piu....
Mas Que Frio Faz
No inverno o sol cansado
Vai pra cama cedo, se vai.
Não aguenta mais.
Não aguenta mais.
A noite agora desce
Com suas mãos frias sobre mim.
Mas que frio faz.
Mas que frio faz.
Bastaria um carinho
Para um coração de menina,
Talvez então sim
Que eu te amaria.
O que é a vida
Sem amor,
É só uma árvore
Que não tem mais folhas.
E o vento se levanta,
Um vento frio,
Como as folhas, as esperanças derruba.
Mas o que é essa vida se você não está?
Me sinto uma borboleta
Que não voa mais sobre as flores.
Que não voa mais.
Que não voa mais.
Me queimei no fogo
Do seu grande amor que já se apagou.
Mas que frio faz.
Mas que frio faz.
Você, garoto, me decepcionou,
Roubou do meu rosto
Aquele sorriso que
Não voltará.
O que é a vida
Sem amor?
É só uma árvore
Que não tem mais folhas.
E o vento se levanta,
Um vento frio,
Como as folhas, as esperanças derruba.
Mas o que é essa vida se você não está?
Você não me ama mais.
Que frio faz.
O que é a vida
Se você não está?
Você não me ama mais....