Trick Star
まわりだしたぼくのとけいのなかのはり
Mawaridashita boku no tokei no naka no hari
だれもかもがいっきょいちどうをみてるから
daremokamo ga ikkyoichidou wo miteru kara
[あの]て[この]てつかってつかまなえてみなよ
[ANO] te [KONO] te tsukatte tsukamanaete mina yo
し[らず]し[らず]わなに[はま]っていくだけさ
shi[RAZU] shi[RAZU] wana ni [HAMA]tte iku dake sa
みこころにじゆうのはたを
Mikokoro ni jiyuu no hata wo
いつまでもねむりたりない
Itsumademo nemuri tarinai
わすれてきたおしいれのおくのおもちゃばこ
Wasuretekita oshiire no oku no omochabako
まだまにあうかな?かえりたいもどれない
mada maniau kana? kaeritai modorenai
いまは
Ima wa
みこころにじゆうのはたを
Mikokoro ni jiyuu no hata wo
いつまでもねむりたりない
Itsumademo nemuri tarinai
わすれてきたおしいれのおくのおもちゃばこ
Wasuretekita oshiire no oku no omochabako
まだまにあうかな?かえりたいもどれない
mada maniau kana? kaeritai modorenai
いまは
Ima wa
ぼくはすこしせのびがへたなおとこのこ
Boku wa sukoshi senobi ga heta na otoko no ko
いまはすこしだけのいばしょがほしくて
ima wa sukoshi dake no ibasho ga hoshikute
ずっとないていたきみの[かなりあ]も
Zutto naiteita kimi no [KANARIA] mo
いまはすこしだけわかってあげられるから
ima wa sukoshi dake wakatte agerareru kara
Estrela Trapaceira
O relógio que eu deixei pra trás
Todo mundo tá de olho em mim, só pra ver como eu vou agir
[ANO] com [KONO] na mão, me segura, galera
Só tô caindo na armadilha, sem saber como sair
No meu coração, a bandeira da liberdade
Nunca consigo dormir direito
Esqueci do baú de brinquedos que deixei guardado
Ainda dá pra usar? Queria voltar, mas não consigo
Agora é hora
No meu coração, a bandeira da liberdade
Nunca consigo dormir direito
Esqueci do baú de brinquedos que deixei guardado
Ainda dá pra usar? Queria voltar, mas não consigo
Agora é hora
Eu sou só um garoto que não sabe se esticar direito
Agora só quero um lugar pra me sentir em casa
Sempre chorei por você, minha [KANARIA]
Agora consigo entender um pouco mais, então vou te ajudar