Piano
Three times alone this week I was supposed to be a rock star.
I only beat you when I'm drunk, you're only pretty when you're crying.
We are supposed to be the ones to set the air afire.
Three times alone this week I was made into a liar.
Whether (or not) I found the gold, I never told.
Richer: I, Brilliant White.
I.
I wear shoes that move men from desert to riches.
Show me what you got girl and scratch it because it itches.
Call me chameleon and extinguish my fire.
Three times alone this week I was supposed to be a liar.
Maybe not.
Why the stare? Would I lie about that which I'm scared?
What did I say to you?
Step into a pot of gold, rejoice in fire that which soons burn cold.
What did I say to you?
I can't deny the throat, the love, sincerity.
I can't deny it.
I've got to keep my P.M.A.
Piano
Três vezes sozinho essa semana eu deveria ser uma estrela do rock.
Só te machuco quando tô bêbado, você só é bonita quando tá chorando.
A gente deveria ser quem coloca fogo no ar.
Três vezes sozinho essa semana eu virei um mentiroso.
Se eu encontrei ou não o ouro, nunca contei.
Mais rico: eu, Brilhante Branco.
Eu.
Eu uso sapatos que levam homens do deserto à riqueza.
Mostra o que você tem, garota, e arranha porque tá coçando.
Me chama de camaleão e apaga meu fogo.
Três vezes sozinho essa semana eu deveria ser um mentiroso.
Talvez não.
Por que esse olhar? Eu mentiria sobre aquilo que me dá medo?
O que eu te disse?
Pise em um pote de ouro, se alegre no fogo que logo vai esfriar.
O que eu te disse?
Não posso negar a garganta, o amor, a sinceridade.
Não posso negar.
Eu tenho que manter meu P.M.A.