Shadow's Fall
I'm a shadow's fall.
I wanna know why, because I trusted you and because I'm in love.
Why you and me?
Cold love.
I can't stand this no more.
The loss of someone so special.
The goods cannot be ignored.
And you're too close, now let me fade away.
Fade away.
I hope to see you again,
In a better time and in a better place.
So we can sit and talk like we used to.
And I see you know.
I can't stand this no more,
The loss of someone so special.
The goods cannot be ignored.
And you're too close, now let me fade away.
Fade away.
I hope to see you again,
In a better time and in a better place.
So we can sit and talk like we used to.
And I see you know.
I'm a shadow's fall.
I'm a shadow's fall.
I see you know,
I've killed the pain inside.
I can feel your hand inside mine.
As we walked toward the depth, toward lies.
I see you now, girl, with me.
I see you know the pain inside.
Walk of death.
Through the valley.
Queda da Sombra
Sou uma queda da sombra.
Quero saber por que, porque confiei em você e porque estou apaixonado.
Por que você e eu?
Amor frio.
Não aguento mais isso.
A perda de alguém tão especial.
As coisas não podem ser ignoradas.
E você está muito perto, agora me deixe desaparecer.
Desaparecer.
Espero te ver de novo,
Em um tempo melhor e em um lugar melhor.
Para que possamos sentar e conversar como costumávamos.
E eu vejo que você sabe.
Não aguento mais isso,
A perda de alguém tão especial.
As coisas não podem ser ignoradas.
E você está muito perto, agora me deixe desaparecer.
Desaparecer.
Espero te ver de novo,
Em um tempo melhor e em um lugar melhor.
Para que possamos sentar e conversar como costumávamos.
E eu vejo que você sabe.
Sou uma queda da sombra.
Sou uma queda da sombra.
Eu vejo que você sabe,
Eu matei a dor dentro de mim.
Posso sentir sua mão dentro da minha.
Enquanto caminhamos em direção à profundidade, em direção às mentiras.
Eu vejo você agora, garota, comigo.
Eu vejo que você conhece a dor dentro de si.
Caminho da morte.
Através do vale.