Minamigochi (Nantou Huu)
Rakuen yori mo anata ga iru kono chijyou kara
Kaze wo hakonde sekai ichi no I love you
Ameagari no sakamichi wa kuchibue wo yonde
Futari no suki na hitto songu hamottari shite
Konna fuu ni itsumade mo kurasetara ii to
Fui ni waita kanjyou ni nazeka nakitaku naru
Sanpo wo yorokobu anata dakara
Kumo no kirema ni kyou no sono ureshisou na
Egao wo wakete ano sora ni utsushite
Jiri jiri to jiri jiri to yakeru you na
DANCE DANCE DANCE DANCE odorimashou
Soshite futari ga deatta basho wo
Minamigochi ga someru
Oroshitate no fure-zu wa sukoshi ma wo oite
Yoru ga egaku shinario ni mi wo makasete mitai
Kotoza no bega ha sarigiwa kanashimi tsuredashite
'Subete ha kako no koto ne' to kyuu ni majime na hitomi de
Itte kureta anata dakara
Rakuen yori mo anata ga iru kono chijyou kara
Kaze wo hakonde sekai ichi no I love you
Kokoro tte hagayukute kotoba de wa
Doushite mo doushite mo umaku ienai
Sore na no ni fushigi da ne ima nara ne
Minamigochi ga sekasu
Rakuen yori mo anata ga iru kono chijyou kara
Kaze wo hakonde sekai ichi no I love you oh!
Kumo no kirema ni kyou no sono ureshisou na
Egao wo wakete ano sora ni utsushite
Rakuen yori mo anata ga iru kono chijyou kara
Kaze wo hakonde sekai ichi no I love you
Kokoro tte hagayukute kotoba de wa
Doushite mo doushite mo umaku ienai
Sore na no ni fushigi da ne ima nara ne
Minamigochi ga sekasu
Minamigochi (Nantou Huu)
Do paraíso, você está aqui neste mundo
O vento traz o "eu te amo" mais sincero
A ladeira depois da chuva chama com um assobio
Nossas músicas favoritas tocam e nos envolvem
Se pudermos viver assim para sempre, seria bom
De repente, sinto uma emoção que me faz querer chorar
É por você que eu me alegro ao caminhar
Entre as nuvens, seu sorriso radiante
Reflete no céu, tão feliz assim
Queimando lentamente, como se estivesse
DANÇANDO, DANÇANDO, DANÇANDO, DANÇANDO, vamos dançar
E o lugar onde nos encontramos
Minamigochi se pinta
As luzes que piscam estão um pouco distantes
Quero me deixar levar pelo cenário da noite
As sombras da tristeza me puxam para baixo
"Tudo é passado", você me disse com um olhar sério
Foi você quem me fez entender
Do paraíso, você está aqui neste mundo
O vento traz o "eu te amo" mais sincero
O coração é complicado, e com palavras
De jeito nenhum consigo me expressar
É estranho, não é? Agora, se for o momento
Minamigochi se acende
Do paraíso, você está aqui neste mundo
O vento traz o "eu te amo" mais sincero, oh!
Entre as nuvens, seu sorriso radiante
Reflete no céu, tão feliz assim
Do paraíso, você está aqui neste mundo
O vento traz o "eu te amo" mais sincero
O coração é complicado, e com palavras
De jeito nenhum consigo me expressar
É estranho, não é? Agora, se for o momento
Minamigochi se acende